有奖纠错
| 划词

Parallel dazu wurde vom 3. Mai bis 6. Juni eine Wahlhilfemission entsandt, um die Aushandlung der Wahlmodalitäten zu erleichtern und eine Wahlkommission einzusetzen.

与此同时,于5月3日至6月6日派出一个选举代表团,协助关于选举方式的谈判并建选举机构。

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt Kenntnis von der Unterzeichnung eines Dekrets des Präsidenten, das es der Unabhängigen Wahlkommission gestattet, technische Anpassungen des Wahlgesetzes für die Übergangswahlen vorzuschlagen.

安理会注意到已经发布总统法令,允许独选举委员会对过渡阶段选举的选举守则作技术调整。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erneuert seine Unterstützung für die Unabhängige Wahlkommission und die Hohe Medienbehörde.

“安全理事会重申对独选举委员会和新闻媒管理局的支持。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat zollt der Unabhängigen Wahlkommission Iraks besondere Anerkennung für ihre Rolle bei der Organisation und der Abwicklung der Wahlen.

“安全理事会特别赞赏伊拉克独选举委员会组织和管理选举中发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Nach einem landesweiten Nominierungs- und Auswahlverfahren unter der Aufsicht der Vereinten Nationen wurde am 31. Mai die Unabhängige Wahlkommission Iraks gebildet.

国监督下举行的全国范围的提名和遴选工作结束后,伊拉克独选举委员会于5月31日组成。

评价该例句:好评差评指正

Einsetzung einer unabhängigen palästinensischen Wahlkommission.

的巴勒斯坦选举委员会。

评价该例句:好评差评指正

Damit soll sichergestellt werden, dass der Friedensprozess nicht wegen des Fehlens eines glaubhaften Wählerverzeichnisses oder einer unzureichend vorbereiteten Wahlkommission an Dynamik verliert.

这是为了使委员会能按照路线图规定的要求妥善地举行既透明又有效率的选举或全民投票,以确保和平进程不会因为缺乏可靠的选民登记或不会因为选举委员会准备不足而失去其势头。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat zollt der Irakischen Unabhängigen Wahlkommission besondere Anerkennung für die Standhaftigkeit und das Organisationstalent, die sie bei der Abwicklung der Wahlen bewiesen hat.

安全理事会特别赞赏伊拉克独选举委员会选举管理工作中表现出的坚韧不拔精神和组织能力。

评价该例句:好评差评指正

Er spricht allen Parteien seine Anerkennung für die Vorbereitung und Durchführung der Wahlen aus, insbesondere der Zentralen Wahlkommission und den Sicherheitskräften der Palästinensischen Behörde für ihre Professionalität.

安全理事会称赞所有各方致力筹备和举行选举,尤其是称赞中央选举委员会和巴勒斯坦权力机构安全部队的专业精神。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet der Nationalen Wahlkommission, dem Technischen Sekretariat für Wahlverwaltung und der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste (UNMIT) seine Anerkennung für die Rolle, die sie während der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Timor-Leste gespielt haben.

“安全理事会表示赞赏全国选举委员会、选举管理技术秘书处和国东帝汶综特派团(东帝汶综团)东帝汶总统选举和议会选举期间发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Strukturen der Unabhängigen Wahlkommission und die örtlichen Büros der Nationalen Kommission für die Beaufsichtigung der Identifizierung noch nicht im gesamten Land eingerichtet worden sind.

“安全理事会表示关切尚未全国各地建选举委员会机构和国家身份查验监测委员会地方办事处。

评价该例句:好评差评指正

Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).

随后,国选举专家协助设了一个独的伊拉克选举委员会,并正为筹备这些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die in den vergangenen Wochen erzielten Fortschritte, insbesondere die Plenarsitzung des Kabinetts, die Einrichtung der Unabhängigen Wahlkommission, die Veranstaltung von Examen im Norden sowie die Vorbereitungen für die Maßnahmen zur Identifikation der Bevölkerung und zur Entwaffnung.

“安全理事会欢迎最近几周所取得的进展,尤其是召开内阁全会议、设选举委员会、北部地区安排考试和筹备居民身份查验和解除武装工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dornicht, Dornier, dornig, dornkopf, Dornmutter, Dornpresse, Dornriss, Dornröschen, Dornröschenschlaf, Dornrose,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速 20153月合集

Ein Sprecher der Wahlkommission wies die Vorwürfe zurück.

发言人否认了这些指控。

评价该例句:好评差评指正
常速 20169月合集

Dies teilte die Wahlkommission in Minsk mit.

这是由明斯克宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速 201812月合集

Das teilte die Wahlkommission in der Hauptstadt Dhaka mit.

这是由首都达卡的宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速 20174月合集

Auch internationale Wahlbeobachter hatten das Vorgehen der Wahlkommission kritisiert.

国际观察员也批评了的行动。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20201月合集

Das teilte die Wahlkommission des südamerikanischen Landes mit.

这是南美国家宣布的。

评价该例句:好评差评指正
慢速 201512月合集

Das gab der Chef der Wahlkommission, Charles Munyaneza, bekannt.

这是由主席查尔斯·穆尼亚内萨 (Charles Munyaneza) 宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速 20189月合集

Nach Angaben der Wahlkommission erhielt Solih 58,3 Prozent der Stimmen.

称,萨利赫获得了 58.3% 的票。

评价该例句:好评差评指正
常速 20199月合集

Nach Angaben der Wahlkommission lag die Wahlbeteiligung bei rund 45 Prozent.

称,投票率约为 45%。

评价该例句:好评差评指正
常速 202211月合集

Der 69-Jährige erhielt nach Angaben der Wahlkommission 81,31 Prozent der Stimmen.

称,这位 69 岁的老人获得了 81.31% 的票。

评价该例句:好评差评指正
常速 20174月合集

Nach Angaben der Wahlkommission erhielt der 47-Jährige knapp 57 Prozent der Stimmen.

根据的数据,这位47岁的老人获得了不到57%的票。

评价该例句:好评差评指正
常速 20178月合集

Das teilte die Wahlkommission nach der Auszählung von rund 80 Prozent der Stimmen mit.

这是在统计了大约 80% 的票后宣布的。

评价该例句:好评差评指正
常速 20157月合集

Rund eine Woche nach der Parlamentswahl in Burundi hat die Wahlkommission die Ergebnisse veröffentlicht.

布隆迪议大约一周后, 公布了结果。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速

Das teilte die Wahlkommission unter Berufung auf vorläufige Auszählungsergebnisse in der Hauptstadt Gaborone mit.

援引首都哈博罗内的初步计票结果宣布了这一消息。

评价该例句:好评差评指正
常速 20236月合集

Opposition und EU-Beobachter beklagen allerdings mangelnde Transparenz seitens der Wahlkommission und Gewalt am Wahltag.

然而,反对派和欧盟观察员抱怨缺乏透明度和日的暴事件。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20188月合集

Mnangagwa von der Regierungspartei Zanu-PF habe 50,8 Prozent der Stimmen erhalten, teilte die Wahlkommission mit.

表示,执政的Zanu-PF党的Mnangagwa获得了50.8%的票。

评价该例句:好评差评指正
常速 20207月合集

Bei Protesten hunderter Regierungsgegner gegen den Beschluss der Wahlkommission wurden in Minsk zahlreiche Menschen festgenommen.

在数百名政府反对者反对的决定的抗议活动中, 许多人在明斯克被捕。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20208月合集

Zudem bekomme die Wahlkommission mehr Vorbereitungszeit, um die Abstimmung für die Bürger sicher zu gestalten.

此外,将有更多的准备时间, 以使公民的投票安全。

评价该例句:好评差评指正
慢速 201611月合集

Die Grünen-Bewerberin Jill Stein hat das in Wisconsin beantragt, wie die dortige Wahlkommission bestätigte.

经当地确认,绿党候人吉尔斯坦在威斯康星州申请了这一点。

评价该例句:好评差评指正
当月常速

Nach Angaben der Wahlkommission folgt mit 17,8 Prozent die konservative Vaterlandsunion von Ministerpräsidentin Ingrida Simonyte.

根据的数据,总理英格丽达·西蒙尼特领导的保守派祖国联盟以 17.8% 的得票率紧随其后。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Am Nachmittag verkündigt der Chef der Wahlkommission, dass für keinen der beiden Kandidaten reicht.

下午,主席宣布,两位候人都不够格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dornwalze, Dornwalzen, Dornwerkzeug, Dorothea, Dorothee, Dörpfeld, dorren, dörren, Dörrfisch, Dörrfleisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接