Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与实完全符。
Das ist alles andere als die Wahrheit.
这根本实。
Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.
可惜,这一成果符合实。
Ich zweifle an der Wahrheit seiner Worte.
我怀疑他实性。
Der einzige Maßstab der Wahrheit ist die Praxis.
实践检验理唯一标准。
Nach der gerichtlichen Untersuchung der Todesursache haben sie die Wahrheit.
依据司法对死因调查之后,他们获得了相。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白实相。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯明实相。
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht.
了一次谎,再也没人信。
Das entspricht den Tatsachen (der Wahrheit).
这与实(相)相符。
Kinder und Narren sagen die Wahrheit.
【谚】小孩和傻瓜假。
Eines Tages wird die Wahrheit herauskommen.
总有一天相会浮现。
Du hast mir nicht die Wahrheit gesagt.
你没有对我。
Ich kann bezeugen,daß sie die Wahrheit sagt.
我能作证,她实情。
Man muß unter scheiden zwischen Schein und Wahrheit.
必须区别现象和实质(或伪)。
Er ist unfähig,ihr die Wahrheit zu sagen.
他能够(或没有勇气)把实情况告诉她。
Ich kann die Wahrheit dieser Aussagen nicht verbürgen.
我无法担保这些陈述实性。
Er fühlt,daß das nicht die Wahrheit ist.
他察觉到这实。
Er hatte das Bedürfnis,ihr die Wahrheit zu sagen.
他觉得需要把实告诉她。
Er wirft dir vor, nicht die Wahrheit zu sagen.
他指责你,实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Titel des Videos ist " Die Wahrheit über Spotify" .
视频的标题叫做“声田的真相”。
Durch die Höhle war es lauter. Maja sagt die Wahrheit.
声音穿过洞的时候变得更大声了。玛雅说的是事。
Weil ich viel näher an der Wahrheit bin als diese Jugend-ist-geil-Propaganda.
因为我的小说比青春至上的宣传更接近真。
Ohne jemals mich zu schonen. Bleibe ich der Wahrheit immer auf der Spurrrr.
我总是毫无保留,我总是追逐真相。
Aber die Realität hätte nicht weiter von der Wahrheit entfernt sein können.
离与真相相去甚远。
Er erzählte gut und spannend, aber mit der Wahrheit nahm er es nicht so genau.
他讲述得十分精彩、人心弦,故事真性把握得不太好。
Tendenziell sind negative Signale näher an der Wahrheit, weil wir Menschen positive Anzeichen eher vortäuschen.
负面信更贴近际,因为我们人类对于表积极的一面更善于伪装。
Du kannst zurück in dein normales Leben oder du erfährst die Wahrheit über das Universum.
你可以回到正常的生活或者去探索宇宙的真相。
Er sagte sich, daß er nach neun Monaten endlich wieder in der Wahrheit lebte.
他心想,经过九个月之后,他终于重又开始活在真之中。
Ich habe nur die Wahrheit gesagt.
我只是说了事。
Die Wahrheit gibt’s geschenkt, aber keiner will sie haben, weil sie doch nur deprimiert.
真相我免费赠送,可白给也没人要,因为那只会让人失望。
Verzeiht sich nicht das Gesicht! Tut bloss nicht so, als wärt ihr an der Wahrheit interessiert.
别做那种表情!别装作你们只对事真相感兴趣。
Und in Wahrheit wollens die Frauen doch so.
事上女性也是这么想的。
Was du ersträumst ich ersträume wird Wahrheit sein.
你/我的梦想都会变成。
Man hat die Vermutung, dass es eine tiefere Wahrheit gibt, als die Vernunft sie finden kann.
人们推测,存在着理性所不可企及的、更加深刻的真理。
Die Wahrheit? Die gibt es nicht. Alles ist relativ!
事?不是这样的。一切都是相对的!
Wahrheit wird als eine Form von Nutzen verstanden.
真理被视为有用的一种形式。
Die Wahrheit ist, ich weiß nicht, wer ich bin.
事就是,我已不知自己是谁。
Ich werde euch zeigen, dass ich die Wahrheit erzähle.
我告诉你们,我说的是话。
Er ist nicht nur ein Muskel, sondern die Wahrheit.
他不仅有肌肉,还有头脑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释