Mich erfaßt Wehmut,wenn ich daran zurück denke.
每当回想,总感到悲哀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es war mehr Wehmut in der Luft.
空气中弥漫乡愁。
Das berührte den Knaben tief in seinem Herzen, und er fühlte sich zwischen Fröhlichkeit und Wehmut hin und her gerissen.
它触动男孩心,让男孩被幸福和忧郁不断拉扯。
Ein bisschen Wehmut dürfte also auch bei Martin Schulz mitschwingen, denn heute hat die letzte Parlamentswoche in Straßburg in diesem Jahr begonnen.
马丁·舒尔茨也应该有一点忧郁共鸣, 因为今天在斯特拉斯堡举行议后一周开始了。
" Das ist quasi schon geräumt. Mit Dankbarkeit für die letzten vier Jahre und Wehmut, dass es nicht noch vier Jahre weitergeht."
“这有点被清除了。对过去四年表示感谢,并为它不再持续四年而感到忧郁。”
Stolz und Wehmut im Boing-Werk nahe Seattle.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释