有奖纠错
| 划词

Auch er wird dem Sog des Wohlstandes nicht widerstehen.

即使他也经起生活的诱惑.

评价该例句:好评差评指正

Das Einkommen (Der Wohlstand) steigt.

(转)收入(福利)增加

评价该例句:好评差评指正

Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.

六分之一人类已经实现的生活水准即使在几十年以前都难以想象。

评价该例句:好评差评指正

Wir leben im Wohlstand.

我们生活富足。

评价该例句:好评差评指正

Frieden, Stabilität und Wohlstand sind unteilbar.

和平、稳定与繁荣是分割的。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso kann kein Land, ob es nun schwach oder stark ist, eigenen Wohlstand in einem Vakuum erreichen.

同样,任何国家,无论强弱,都在封闭状态下实现繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen der Weltbank zufolge würde ein Abbau der Handelsschranken und Agrarsubventionen der entwickelten Länder den globalen Wohlstand um etwa 120 Milliarden Dollar mehren.

根据世界银行的估计,发达国家减少贸易壁垒和农业补贴将使全球福利增加约1 200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung auf die Beseitigung der Armut und die Förderung eines dauerhaften Wirtschaftswachstums, einer nachhaltigen Entwicklung und weltweiten Wohlstands für alle.

我们申致力于消除贫困,促进持续经增长和持续发展,实现全人类全面繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Friedensabkommen allein stellen jedoch nur den ersten Schritt dar, wenn es darum geht, vom Krieg zerrütteten Gesellschaften dauerhaften Frieden und Wohlstand zu bringen.

但和平协定本身只是战乱社会实现持久和平与繁荣的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Einige von ihnen haben bedeutende Beiträge zur Stabilität und zum Wohlstand ihrer Mitglieder geleistet, und einige haben begonnen, gegen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit unmittelbar anzugehen.

其中有一些集团对其成员的稳定和繁荣做出贡献,也有一些集团已开始直接处理对和平与安全的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Norwegen vertritt den Standpunkt, dass die Alternative zur Rechtsstaatlichkeit nicht nur eine Gesellschaft ist, in der Macht vor Gerechtigkeit geht, sondern auch eine Gesellschaft, die keine Aussicht auf langfristigen Frieden und Wohlstand hat.

挪威认为,要法制仅会出现一个权力凌驾正义的社会,而且这个社会也根本没有希望获得长期的和平与繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss erkannte zwar an, dass Handelsliberalisierung Wohlstand schaffen kann, stellte aber fest, dass eine Liberalisierung von Handel, Investitionen und Finanzen nicht zwangsläufig ein günstiges Umfeld für die Verwirklichung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte herstellt.

委员会确认贸易自由化创造财富的潜力,但指出,贸易、投资和金融并一定带来有利于实现经、社会和文化权利的环境。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass es keine militärische Lösung für die Probleme der Region geben kann und dass Verhandlungen der einzige gangbare Weg sind, um den Völkern im gesamten Nahen Osten Frieden und Wohlstand zu bringen.

“安全理事会强调以军事方式解决该区域的问题,谈判是为整个中东的人民带来和平与繁荣的唯一出路。

评价该例句:好评差评指正

Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.

只有斐社会各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的政治和经生活中都发挥有意义的作用,才确保斐的持久和平、稳定与繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen künftig darauf hinwirken, Arbeitsplätze zu schaffen, Wohlstand zu mehren, den Zugang zu Gesundheitsdiensten und Bildungsangeboten zu verbessern, Ungleichgewichte zu beheben, umwelt- und sozialverträgliche Entwicklungswege zu gestalten und zu beschreiten und dabei der Gleichstellung der Geschlechter nachhaltig Rechnung zu tragen.

展望未来,我们的对策必须注创造就业,增加繁荣,增加获得保健和教育的机会,消除平衡,设计并走环境和社会持续的发展道路,同时充分顾及两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen diesen Extremen befinden sich etwa vier Milliarden Menschen in den Entwicklungsländern, die zwar nicht mehr direkt am Abgrund stehen, aber immer noch sehr weit von der Sicherheit, den Möglichkeiten und dem materiellen Wohlstand entfernt sind, den die Menschen in den entwickelten Ländern genießen.

中间是发展中国家的40亿左右人口,他们再生活在灾害的悬崖边缘,但与发达国家人民享受到的安全、力和物质生活相比仍然相距甚远。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.

但是,世界各地还有无数的人,这个世界对他们来说长期以来一直是危险的;还有在极端安全和赤贫状况下生活的人,对他们来说,过去一年实现和平与繁荣方面的进步像应有的那样多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Haushaltssystem, Haushaltstag, Haushaltstrom, Haushaltstuch, Haushaltsüberschuß, Haushaltsvolumen, Haushaltsvoranschlag, Haushaltsvorstand, Haushaltswaren, Haushaltswaschmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Denn das sind die Grundlagen unseres Wohlstands beiderseits des Atlantiks.

因为这些我们在大西洋两岸繁荣的基础。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ihm haftet der Nimbus des Wohlstands oder gar Luxusnahrungsmittels an.

具有富裕甚至奢侈食品的光环。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Wir brauchen für unseren Wohlstand und unseren Zusammenhalt die richtige Balance.

我们需要为富裕与共同社会找到正确的平衡点。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Da entsteht eine globale Mittelschicht, Länder mit guten Bildungsmöglichkeiten und relativem Wohlstand.

这就产生一个全球性的中产阶层,有好的受教育机会和相对富裕的条件。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Wenn wir etwas können, was an-dere nicht können, dann erhalten und schaffen wir Wohlstand.

果我们做的事情别人做不,那么,我们便由此保住并继续创造我们的富裕。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Mit den Investitionen in erneuerbare Energien und moderne Arbeitsplätze schaffen wir Wohlstand überall in Deutschland.

通过对再生能源和现代化工作的投资,我们将在德国各地创造繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Unsere Bildung, unser Wohlstand und unsere Ernährung verbessern sich nicht mehr so rasant wie früher.

教育、财富、营养水平无法像之前一样极速增加。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Der Euro ist die Grundlage unseres Wohlstands.

欧元则保持我们富裕生活的基础。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Wie aber, wenn jetzt alle Ruhe, aller Wohlstand, alle Zufriedenheit ein Ende mit Schrecken nehmen sollte?

果这一切的平静、 舒适与满足都要恐怖地告一结束,那怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Denn Industrie bringt Wohlstand – na ja, für einen Teil der Menschen.

因为工业带来富裕—好吧,对一部分人而言。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Statt dessen lebte ein jeder Mensch in Frieden und Wohlstand.

每个人都生活在和平和繁荣之中。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und wenn der Wohlstand zunimmt, also immer größer wird - was ist man dann?

当财富增长,就越来越多—然后人们什么呢?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Hier könnte sie nun aber einen ganzen Sack voll Wohlstand sehen.

她要在这儿,能看到这么一大袋财富呢。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

An den beiden Ufern des glitzernden Huangpu-Flusses leben die Bewohner im Wohlstand.

黄浦江两岸物阜民丰、流光溢彩。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Hier sind drei Gründe. Grund 1: wachsender Wohlstand.

这里有三点原因。 第一:日益繁荣的经济。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Es steht für Glück, Wohlstand und Sparsamkeit, aber auch für Dreck und Unreinheit.

代表运气、繁荣和节俭,也代表污秽和不纯。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das wiederum könnte für viele bessere Ausgangsbedingungen schaffen und am Ende auch flächendeckenden Wohlstand stärken.

这反过来又以为许多人创造更好的起点,并且最终也以增强全国的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Mit dem neuen Wohlstand gelingt ihnen das vielleicht: Sie kaufen sich ihre Hälfte des Himmels.

伴随着新的富裕的到来,她们也许有能力为自己买下半边天。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Der Aktionsgrundriss zur Förderung gemeinsamen Wohlstandes soll ausgearbeitet werden, damit die Entwicklungsfrüchte zunehmend und noch gerechter der gesamten Bevölkerung zuteilwerden.

制定促进共同富裕行动纲要,让发展成果更多更公平惠及全体人民。

评价该例句:好评差评指正
春节特

Und normalerweise werden die Jiaozi auch mit Reichtum oder Wohlstand für das nächste Jahr in Verbindung gebracht.

然后一般饺子代表明年的财富或繁荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hausinstallationskabel, hausintern, Hausjacke, Hausjurist, Hauskapelle, Hauskatze, Hauskleid, Hausknecht, Hauskorrektur, Hauskreuz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接