有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

1.Wir versuchen, aus ihm zu lesen wie die Zigeunerinnen aus dem Muster des Kaffeesatzes auf dem Grund der Tasse.

惟有偶然的巧言说,试图从中读出某种含义,就像吉普赛凭借玻璃杯底咖啡渣的形状来做出预言。

「《不能承受的生命之轻》」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

2.Im März kamen die Zigeuner wieder.

3 月,吉普赛回来了。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1月

3.Und jene Menschen, deren Vorfahren als Zigeuner in unserem Land verfolgt und ermordet wurden.

还有那些吉普赛祖先在我国家遭到迫害和谋杀的机翻

「DRadio 2014年1月集」评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

4.Eine Zigeunerin hat mir wahrgesagt, dass ich einen reichen Mann heiraten werde.

一个吉普赛告诉我,我要嫁给一个有钱机翻

「德语文本(动词)」评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

5.L. Du lebst wie ein Zigeuner!

你活得就像个吉普赛

「《莫扎特》音乐剧(音频版)」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

6.Sie setzten eine Zigeunerin an das eine Ende des Dorfs und pflanzten das Fernrohr am Eingang zum Zelt auf.

在村子的一端置了一名吉普赛妇女,并将望远镜装在帐篷的入口处。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

7.Er wandte sich an verschiedene Zigeuner, die seine Sprache nicht verstanden.

他求助于各种不懂他语言的吉普赛机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

8.Ursula fragte, wohin die Zigeuner gezogen seien.

乌苏拉问吉普赛去哪儿了。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

9.Der Zigeuner war bereit, im Dorf zu bleiben.

吉普赛愿意留在村子里。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

10.Von dem abgebrochenen Zeltdorf der Zigeuner war nichts übrig als eine Abfallrinne zwischen der noch immer rauchenden Asche der erloschenen Feuerstellen.

被拆除的吉普赛帐篷村什么都没有留下,只剩下熄灭的壁炉仍在冒烟的灰烬之间的垃圾沟。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

11.Ursula hatte gerade ihre vierzigtägige Ruhezeit beendet, als die Zigeuner wiederkamen.

乌苏拉刚刚结束了她四十天的休息期,吉普赛就回来了。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

12.Als die Zigeuner wiederkamen, hatte Ursula die ganze Bevölkerung gegen sie aufgehetzt.

吉普赛回来时,乌苏拉煽动了全体居民反对他机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

13.Gegen Zahlung von fünf Reales preßten die Leute das Auge an das Fernrohr und sahen die Zigeunerin zum Greifen nahe.

为了支付五雷亚将眼睛对准望远镜,看到吉普赛近在咫尺。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

14.Doch während dieser seine ungewöhnliche Spannkraft bewahrte, die ihm erlaubte, ein Pferd an den Ohren zu Fall zu bringen, schien der Zigeuner von einem hartnäckigen Leiden ausgehöhlt zu werden.

但是,虽然后者保留了他不寻常的弹性,使他能够让马从耳朵上掉下来,但吉普赛似乎被一种持续的疾病掏空了。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

15.Wer sich an sein vom Skorbut zernagtes Zahnfleisch, seine ausgezehrten Wangen und seine welken Lippen erinnerte, entsetzte sich über diesen schlagenden Beweis der übernatürlichen Kräfte des Zigeuners.

任何记得他被坏血病啃咬的牙龈、他消瘦的脸颊和干枯的嘴唇的,都被这个吉普赛超自然力量的惊证据吓坏了机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

16.In diesem Augenblick trieben die beiden Zigeuner den Schlangenmenschen in seinen Käfig und zogen diesen ins Innere des Zeltes.

就在这时,两个吉普赛把柔术演员赶进了他的笼子里,把他拖进了帐篷里。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

17.Die Zigeuner segelten sechs Monate auf dieser Route, bevor sie den Festlandgürtel erreichten, auf dem die Mauleselpost verkehrte.

吉普赛在这条路线上航行了六个月,到达骡子驿站所在的大陆带。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

18.Die Zigeunerin entledigte sich ihrer übereinandergezogenen Mieder, ihrer zahlreichen gestärkten Spitzenröcke, ihres unnützen drahtverstärkten Korsetts, ihrer Glasperlenlast und stand plötzlich da, gewissermaßen zu nichts verwandelt.

吉普赛脱掉了她分层的紧身胸衣,她无数的上浆蕾丝裙,她无用的钢丝加固紧身胸衣,她的玻璃珠负载,突然站在那里,仿佛什么都没有。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

19.Verwundert fragte er Ursula, ob das alles wahr sei, worauf sie erwiderte: Ja, denn vor vielen Jahren hätten die Zigeuner die Wunderlampen und die fliegenden Teppiche nach Macondo gebracht.

他惊讶地问乌苏拉这一切是不是真的,乌苏拉回答说:是的,因为许多年前吉普赛把魔灯和飞毯带到了马孔多。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

20.Ursula hatte die Zigeuner nicht eingeholt, war jedoch auf die Straße gestoßen, die ihr Mann in seiner gescheiterten Suche nach den großen Erfindungen verfehlt hatte.

乌苏拉没有追上吉普赛,但她遇到了她丈夫在寻找伟大发明失败时错过的那条路。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anschlußkreis, Anschlußkrümmer, Anschlusslasche, Anschlussleiste, Anschlussleistung, Anschlußleitung, anschlußleitungen, anschlussletste, Anschlusslitze, Anschlussmaß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接