有奖纠错
| 划词

Die volle Integration einer Gleichstellungsperspektive in das Familien-, Zivil-, Straf-, Arbeits- und Handelsrecht beziehungsweise in die entsprechenden Verwaltungsregeln und -vorschriften hat noch nicht stattgefunden.

家庭法、民法、刑法、劳工法和商业法或法典、或则和章程仍没有充分纳入性别观点。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl die Regierungen als auch die Zivilgesellschaft haben eine Vielzahl von Vorschlägen für die Schaffung einer ständigen oder verfügungsbereiten Zivil- und Polizeikapazität zur raschen Reaktion auf solche Notsituationen vorgelegt.

各国府和民间社会都提出了关于为这种紧情况创立常设或待命快速反应文职和警察能力的许多建议。

评价该例句:好评差评指正

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进法律改革,禁止式的歧视,并在涉及婚姻和家庭关系、式的暴力为、妇女的财产权和所有权以及妇女的治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gestörter Kristall, gestörtes Absetzen, gestörtes Gitter, gestoßen, Gestotter, gestrahlten, Gestrampel, gesträubt, Gesträuch, gestreckt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年10月合集

Denn er hat bemerkt, dass etliche Polizisten in Zivil da sind.

因为他注意到那里有便衣警察。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Sicherheitskräfte in Uniform und Zivil riegelten die Straßen um die Vertretung weiträumig ab; die US-Flagge wurde eingeholt.

穿制服和便衣的安全部队封锁了代表处周围的道路; 美国国旗降下了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Die Sicherheitskräfte, aber auch Gruppierungen in Zivil gingen gegen die Demonstranten vor, räumten gewaltsam die Barrikaden auf Straßen und die besetzten Universitäten.

安全部队以及便衣团体对示威者采取了行动,强行清除了街道上的路障和被占领的大学。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一世界

Das bedeutet, die Proteste wurden unterwandert, es wurde auch beobachtet, wie Polizisten mit einer Gruppe in Zivil Gekleideten gesprochen haben, die dann provoziert haben.

这意味着抗议活动已经渗透,还到警察与一群便衣人交谈,然后激怒了他们。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Die ukrainische Luftabwehr habe mehr als 40 Ziele in der Luft entdeckt und zerstört, teilte die Zivil- und Militärverwaltung der Stadt im Nachrichtendienst Telegram mit.

该市的民事和军事部门告诉电报新闻服务,乌克兰防空系统已经发现并摧毁了 40 多空中目标。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Der Luftalarm in der ukrainischen Hauptstadt habe mehr als drei Stunden gedauert, schrieb der Chef der Zivil- und Militärverwaltung von Kiew, Serhij Popko, im Onlinedienst Telegram.

乌克兰首都的空中警报持续了三多小时,基辅民政和军事长 Serhiy Popko 在在线服务 Telegram 中写道。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Herabfallende Trümmerteile gebe es im Kiewer Bezirk Darnyzkyj, Angaben über Opfer und Schäden würden überprüft, erklärte Serhij Popko, Chef der Zivil- und Militärverwaltung von Kiew, im Onlinedienst Telegram.

基辅民政和军事长 Serhiy Popko 在在线服务 Telegram 中说,基辅 Darnytskyi 区有坠落的碎片,有关受害者和损害的信息正在核查中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Nun frage ich euch: Mag der Mann in Zivil sein, was er will, in welchem Beruf kann er sich so etwas leisten, ohne daß ihm die Schnauze eingeschlagen wird?

现在我问你:一穿便服的人可以为所欲为,他在哪行业能吃得起这样的东西而不被砸破嘴巴?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das ist im April 2019. Bilder des staatlichen russischen Nachrichtensenders Ruptly gehen um die Welt, wie Assange von mehreren Beamten in Zivil gegen seinen Willen in ein Polizeiauto getragen wird.

这是 2019 年 4 月。来自俄罗斯国家新闻频道 Ruptly 的图片疯传,显示阿桑奇被名便衣警察强行抬上警车。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Im Minivan des Militärs – gefahren von unserem Pentagon-Aufpasser in Zivil, die Klimaanlage auf Anschlag – so fahren wir die Hauptstraße, die Sherman Avenue entlang, die gleiche Route wie damals die ersten Gefangenen in abgedunkelten Bussen.

我们乘坐军用小型货车——由身着便衣的五角大楼典狱长驾驶,开满空调——我们沿着主要街道谢尔曼大街行驶,与第一批囚犯乘坐黑色公共汽车的路线相同。

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Bist du warum mir auch der Polizist in Zivil Lager?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gestresst, Gestreu, gestreut, gestrichelt, gestrichen, gestrichen., Gestrick, Gestrickabscheiber, Gestrickauffang, Gestrickbruchkante,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接