有奖纠错
| 划词

Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.

经济与政治的互协调十分

评价该例句:好评差评指正

Das Zusammenspiel der Mannschaft muss noch verbessert werden.

支球队的配还需改进。

评价该例句:好评差评指正

Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.

自由市场上供求关系的互制约很

评价该例句:好评差评指正

Die Fußballmannschaft bot ein hervorragendes Zusammenspiel.

支足球队展现了优秀的互配

评价该例句:好评差评指正

Ferner entstehen durch das Zusammenspiel von Entwicklungshilfe und privaten Investitionen, Handel und neuen Entwicklungsakteuren neue Möglichkeiten, das Potenzial der Entwicklungshilfe für die Mobilisierung privater Ressourcenströme zu nutzen.

,发展援助与私人投资、贸易和新的发展行为体之间的互作用,也为运用援助的杠杆作用调动私人资源提供了新的机遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bandspreizverfahren, Bandspritzgerät, Bandsprosse, Bandspule, Bandspur, Bandstacheldraht, Bandstahl, Bandstahlbewehrung, Bandstahl-RL-Halter, Bandstahl-Rohrleitungshalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Und unsere Bundesverfassung regelt klar, wie das politische Zusammenspiel in unserer Republik funktioniert.

我们联邦宪法明确规定了,我国政治互动是如何运作

评价该例句:好评差评指正
2021德国选纪录片

Wir wollten unser Vertrauensverhältnis und die Stärke in unserem Zusammenspiel erhalten.

我们想维持我们之间信任关系,和我们共事所带来优势。

评价该例句:好评差评指正
歌德B1 写作范文

Auch hier hat das Zusammenspiel in unserem Team super funktioniert.

在这里,我们团队互动也很好。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Greifen erfordert neben der Motorik das Zusammenspiel von Sehen und Fühlen.

除了运动技能外, 抓握还觉和感觉相互作用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Es basiert auf einem Zusammenspiel mehrerer Radargeräte, die Informationen über herannahende Objekte an Lenkflugkörper weitergeben.

它基于多个雷达设备相互作用,这些雷达设备将有关接近物体信息传递给制导导弹。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Drei Minuten kontert Grifo im Zusammenspiel mit Gregoritsch.

Grifo 与 Gregoritsch 合作反击三分钟。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sein Hunger auf Farbe und auf Zusammenspiel der Farben war unersättlich.

色彩和色彩相互作用渴望是无法满足

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Immanuel Kant hat es jedenfalls so verstanden: Sachhaltige Erkenntnis vollzieht sich allein im Zusammenspiel von sinnlicher Wahrnehmung und dem Verstand.

无论如何伊曼努尔·康德这样理解它:事实真理只发生在感官真理与理智相互作用之中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Mit der Hand schreiben, ist aber nicht nur super Zusammenspiel zwischen Körper und Gehirn, es hat auch einen Effekt.

手写不仅是身体和良好互动, 而且还有效果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Was eigentlich nicht schlimm ist, solange dieses Zusammenspiel von Geben und Nehmen offenbleibt, unkalkulierbar und riskant.

这种给予和接受相互作用保持开放、不可预测和冒险,这实际上并不是一件坏事。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Zusammenspiel aus detaillierten Pixelstrides, dreidimensionaler Umgebung, schick aussehenden Effekten und plastischer Schärfeverlagerung lassen das JRPG wie ein wunderschönes Diorama erscheinen.

超细节像素步幅、3D立体游戏环境、别致效果和可塑移动焦点之间相互作用让这款PRG游戏看起来像个精美立体模型。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt noch keine klare Definition von Leben, aber wir wissen, dass es aus dem Zusammenspiel eigentlich toter Dinge entsteht.

目前还没有明确生命定义,但我们知道它产生于实际死去事物相互作用。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie so häufig in der Natur liegen die Ursachen in einem Zusammenspiel unterschiedlicher Faktoren – und wir tragen mit unserer Lebensweise einen wesentlichen Anteil dazu bei.

自然界中原因在于不同因素相互影响 —— 而我们人类生活方式也有着不可磨灭作用。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese neuen Forschungsergebnisse über die Vorteile des Musizierens haben unser Verständnis der Gehirnfunktionen erweitert und das komplexe Zusammenspiel des Orchesters in unserem Gehirn enthüllt.

这项关于制作音乐好处新研究增加了我们功能理解,并揭示了管弦乐队在我们复杂运作。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir wissen noch nicht genug über das komplexe Zusammenspiel der Gene, um das zu verhindern.

我们基因复杂相互作用了解得还不够多,无法阻止这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Stattdessen erwartet uns eine kunterbunt fröhliche und zu Herzen gehende Welt wie aus einem Pixar Film. In It Takes Two geht es vor allem um eines, Zusammenspiel.

相反,我们可以期待一个快乐又深入人心、五光十色世界,就像一部皮克斯动画工作室电影。《双人成行》主是关于一点:合作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Die Politik hat lange darauf gesetzt, dass das Zusammenspiel aus der Nachfrage der Kunden und dem Angebot konkurrierender Internetanbieter schon ein flächendeckendes Netz gewährleisten werde.

长期以来,政客们一直依赖这样一个事实,即客户求和竞争互联网提供商供应相互作用已经确保了全国性网络。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Insgesamt ein Zusammenspiel von Raum und Zeit im Format der Landkarte, die viel früher und noch weit vor jeder linken Politik Thomas Morus in seiner Schrift Utopia tatsächlich voranstellte.

总而言之,地图格式中空间和时间相互作用,实际上,托马斯·莫尔 (Thomas More) 在他著作《乌托邦》(Utopia) 中更早, 也远早于任何左翼政治。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Doch Garant für die parlamentarische Stabilität im Zuge des neuen institutionellen Zusammenspiels ist die inoffizielle große Koalition zwischen Europäischer Volkspartei und der europäischen Sozialdemokratie.

但在新制度互动过程中, 议会稳定保证者是欧洲人民党和欧洲社会民主党之间非官方联盟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Auf den ersten Blick könnte man meinen, die Verständigung auf technische Standards und Normen wäre völlig unpolitisch: Fachleute suchen in nationalen, zwischenstaatlichen oder internationalen Organisationen nach effizienten Lösungen für das Zusammenspiel technischer Systeme.

乍一看,人们可能认为就技术标准和规范达成一致是完全非政治性:专家们正在为国家、政府间或国际组织中技术系统交互寻找有效解决方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandtellerbremse, Bandtraggerüst, Bandtransport, Bandtransportantrieb, Bandtransporter, Bandtransportgeschwindigkeit, Bandtransportmechanismus, Bandtransportrichtung, Bandtrichter, Bandtrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接