有奖纠错
| 划词

Das neue Musical erfreut sich allgemeinen Zuspruchs.

(矫)这个新的音乐喜剧受到普遍的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Die Veranstaltung (Die Ausstellung) fand guten Zuspruch.

(展览会)观众多。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Fernseher erfreut sich großen Zuspruchs.

这款电视旺。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Fernseher erfreut sich großen Zuspruch.

这款电视旺。

评价该例句:好评差评指正

Die kalte Platte fand regen Zuspruch.

这个冷盘欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Der Selbstbedienungsladen findet großen Zuspruch.

这家无售货商店的顾客多。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Arzt hat viel Zuspruch.

这个医生病多。

评价该例句:好评差评指正

Zurzeit findet Smartphone viel Zuspruch.

最近智能手机受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fortbewegung, Fortbewegungen, Fortbewegungsgeschwindigkeit, Fortbewegungsmittel, fortbilden, Fortbildingsschule, Fortbildung, Fortbildungen, Fortbildungskurs, Fortbildungsveranstaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Durch ihre Propaganda bekommen die Nazis immer mehr Zuspruch.

通过他们的宣传,纳粹党得到越来越多的认可和欢迎。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber nicht von Essen, sondern von deinem Bedürfnis nach Anerkennung, Zuspruch und Bewunderung.

但不是对食物的满足,而是你对认可、赞扬和钦佩的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Vor der Präsidentschaftswahl 2018 brachte eine Offensive gegen die Kurdenmiliz Erdogan viel Zuspruch.

在 2018 总统大选之前,对库尔德民兵埃尔多安的攻势带来很多鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

In Magdeburg bekommt Merz Zuspruch für seine Aussage in einer Talkshow des Senders " Welt" .

在马格德堡,梅尔茨在“世界”电台的脱口秀节目中的言论得到支持。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Zuspruch erhielt Zimmermann von den Grünen im Berliner Abgeordnetenhaus.

齐默尔曼在柏林众议院得到绿党的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Ich bekomme auch sehr viel Zuspruch vom Verlag, der sich anfangs gefragt hat, was macht der lustige Autor jetzt.

我得到许多出版商的赞许,在一开始我就问过这些出版商,什么让现在的读者产

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Zuspruch auch von einem der Vorsitzenden.

还来自其中一位主席的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182月合集

Sie spreche gern an Universitäten, sagt Sahra Wagenknecht, und freue sich über Zuspruch aus dem akademischen Milieu.

Sahra Wagenknecht 说, 她喜欢在大学里演讲,并对来自学术环境的鼓励感到高

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20206月合集

Ich muss sagen, wir haben uns untereinander unheimlich viel Zuspruch gegeben und wir haben unseren Kampfgeist gegenseitig geweckt.

我不得不说,我们给彼此难以置信的鼓励,我们唤醒彼此的斗志。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20196月合集

Unter konservativen Wählern fiel Johnsons Zuspruch von 55 auf 45 Prozent, während Hunts Zustimmungsquote von 28 auf 34 Prozent stieg.

在保守派选民中, 约翰逊的支持率从 55% 下降到 45%, 而亨特的支持率从 28% 上升到 34%。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Umso lauter dagegen ist der demonstrative Zuspruch.

示范性的鼓励更加响亮。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Überrascht hat mich dann doch der große Zuspruch von außen.

让我吃惊的是来自外界的巨大鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Türkisch für Anfänger S1

So retten wir Leben. Das wird für viele schwer, und auch darauf wird es ankommen: niemanden allein zu lassen, sich um die zu kümmern, die Zuspruch und Zuversicht brauchen.

这也是我们挽救命的方式。对于许多人而言这将是困难的,重的是:不让那些鼓励和信心的人孤立无援。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn ich reise – ich reise nicht viel –, dann fällt mir auf – in Asien, in Afrika, sonstwo –, dass die Europäische Union sehr viel Zuspruch erlebt, größeren Zuspruch eigentlich, als die Europäische Union in Europa selbst erlebt.

当我旅行时——我旅行不多——我注意到——在亚洲、非洲和其他地方——欧盟很受欢迎,实际上比欧盟在欧洲本身更受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Und offensichtlich auch mehr Zuspruch zu ihrer Demokratie.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie hat die verschiedensten Reaktionen erfahren - keineswegs nur Zuspruch.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Doch am Ende bleibt das nur Zuspruch aus der Vergangenheit.

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ihre Entscheidung polarisiert. Merkels Willkommenskultur findet zwar viel Zuspruch in der Bevölkerung, aber auch erbitterte Kritik.

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Er hingegen braucht Trost und Zuspruch.

评价该例句:好评差评指正
活中的心理学

Und ich bin mir so sicher, dass ihr ganz viel Zuspruch bekommen werdet.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fortdruck, Fortdruckgeschwindigkeit, forte, forte piano, fortefortissimo, forteilen, fortentwickeln, Fortentwicklung, fortepiano, fortfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接