有奖纠错
| 划词

Er kann die stationäre Therapie absetzen.

他可以停止住了。

评价该例句:好评差评指正

Er sprach,ohne abzusetzen.

不停顿地讲下去。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Boden der Flasche hat sich ein niederschlag abgesetzt.

底沉积出一种沉淀物。

评价该例句:好评差评指正

Er kann sein Arbeitszimmer von der Steuer absetzen.

的租金可以从税中扣除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gratmulde, Gratnaht, Gratqütscheinheit, Gratrille, Gratrippe, grätschbeinig, Grätsche, grätschen, Gratschleifen, Grätschstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich möchte am optimalen Ort produzieren und viel Gewinn absetzen.

我想在取得最佳效益生产经销。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Als die US-Amerikaner und die Briten über Sizilien nach Italien vorrücken, wird Mussolini abgesetzt.

当美国人和英国人通过西西里岛进入意大利时,墨索里尼被废黜。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ich wusste nicht, dass ich meine Fahrtkosten für meine ehrenamtlichen Tätigkeiten absetzen kann.

我不知道,可以扣除自己义活动车费。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dort stiegen sie eine breite Treppe hinauf, und in einem schönen Saal musste Almansor seinen Korb absetzen.

他们在里边爬上了一座高高楼梯,阿尔曼索尔把篮子放在了一座富丽堂皇大厅里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Die Füße dürfen nicht abgesetzt werden.

脚不能放下来。

评价该例句:好评差评指正
2016年4月合集

Der Senat kann die Präsidentin absetzen oder suspendieren.

参议院可以罢免或暂停总统职

评价该例句:好评差评指正
2016年5月合集

Einen Hilferuf hätten die Piloten nicht abgesetzt, berichtete die Zeitung " Ahram" .

据《金字塔报》报道, 飞行员没有呼救。

评价该例句:好评差评指正
2017年11月合集

Für einen kurzen Moment habe er sich abgesetzt und sei nicht zurückgekehrt.

他离开了一会儿,就没有回来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Also Waffen, die ihrer Bauart nach geeignet sind, möglichst schnell viele Schuss abzusetzen.

换句话说,根据其设计设计武器以尽可能快度发射尽可能多子弹。

评价该例句:好评差评指正
2019年7月合集

Laut der NGO hatten die in Seenot geratenen Migranten einen Notruf abgesetzt.

据该非政府组织称, 遇险移民拨打了紧急电话。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Gruppe wollte die Bundes-Regierung absetzen.

该组织想废除联邦政府。

评价该例句:好评差评指正
2019年5月合集

Die Streitkräfte müssten weiter " voranschreiten" , um Maduro abzusetzen.

武装部队将不得不继续“前进” 以推翻马杜罗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das bedeutet, dass man alle Kosten absetzen kann.

Geers:这意味着您可以扣除所有费用。

评价该例句:好评差评指正
2022年1月合集

Sie werfen ihm einen " Staatsstreich" vor, weil er am 25. Juli die Regierung abgesetzt hatte.

他们指责他发动“政变”,因为他在 7 月 25 日推翻了政府。

评价该例句:好评差评指正
2016年7月合集

Rund 3000 Militärangehörige wurden festgenommen, fast ebenso viele Richter und Staatsanwälte abgesetzt und in Gewahrsam genommen.

大约 3,000 名军人被捕,几乎同样多法官和检察官被罢免和拘留。

评价该例句:好评差评指正
2022年12月合集

Der unter Korruptionsverdacht stehende linke peruanische Staatschef Pedro Castillo ist vom Parlament abgesetzt und inhaftiert worden.

涉嫌腐败左翼秘鲁国家元首佩德罗卡斯蒂略已被议会罢免并入狱。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben mit einer berühmten Firma Kontakt aufgenommen, die mit Ihnen Zusammenarbeiten wollten, um sein internationales Geschäftsnetz, Ihre Produkte abzusetzen.

我们和有名公司取得联系,他们愿意和贵合作,愿意通过他们国际商关系,销售您们产品。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der gewählte und nun abgesetzte Präsident Bazoum ist noch in der Hand der Armee.

当选但现已被废黜巴祖姆总统仍掌握在军队手中。

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Ihre Bitte, den Ende Juli abgesetzten Präsidenten Mohamed Bazoum zu treffen, sei abgelehnt worden.

她要求会见 7 月底被罢黜总统穆罕默德·巴祖姆 (Mohamed Bazoum),但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
2016年9月合集

Er hatte das Amt vor einer Woche von der wegen Korruptionsvorwürfen abgesetzten Dilma Rousseff übernommen.

一周前,他从迪尔玛·罗塞夫 (Dilma Rousseff) 手中接过了这个职位,后者因腐败指控而被解雇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gratulanten, Gratulation, Gratulationscour, Gratulationsschreiben, gratulieren, Gratwanderung, Grätzel, Gratziegel, grau, Graubär,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接