Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.
遭到方案主管拒绝的建议总共有68。
Das Büro akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD.
事处接受了监督厅提出的所有建议。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部维持平行动部接受了所有建议。
Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已开始实施些建议。
Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.
司管理人员接受些建议,并已开始执行。
Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.
一理念虽已广为人们接受,但现在还必须付诸实践。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und ist dabei, sie umzusetzen.
维持平行动部接受了监督厅的建议,并正在执行些建议。
Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.
然而,若干重要建议没有为特管理部所接受。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
部接受了监督厅的些建议,并开始采取行动实施些建议。
Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.
管理事务部接受了监督厅的各项审计建议,并已执行其中若干建议。
Eine Vielzahl der heute weltweit akzeptierten Normen und Standards sind aus Foren der Vereinten Nationen hervorgegangen.
许多现有的全球接受的规范标准,都是从联合国的论坛上产生出来的。
Das Büro der Vereinten Nationen in Nairobi hat die übrigen 13 Empfehlungen akzeptiert und ist dabei, sie umzusetzen.
联合国内罗毕事处已接受并正在执行其余13项建议。
Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.
事处接受了些结论,并且正设法改进种情况。
Die UNMIS akzeptierte die Mehrzahl der Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
联苏特接受了监督厅的大部分建议,并已开始采取行动予以落实。
Das Zentrum akzeptierte beide Empfehlungen.
人居中心接受两个建议。
Der Bereich Zentrale Unterstützungsdienste akzeptierte alle weiteren Empfehlungen, die die Wirksamkeit des Ausschusses insgesamt steigern werden.
会议支助事务厅接受所有其他将会提高委员会的整体效力的建议。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD, und es wurde bereits mit der Umsetzung einiger Empfehlungen begonnen.
部接受了监督厅的建议,并已开始采取行动执行其中一些建议。
Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.
旨在加强部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。
Der Exekutivdirektor akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD und legte einen detaillierten Arbeitsplan samt Zeitrahmen für ihre Umsetzung vor.
执行主任接受监督厅的所有建议,提出了实施些建议的详细工作计划时限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und trotzdem machten sie ihn und haben ihn akzeptiert.
但是尽管如此,他们还是受了他。
Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.
他们的观点一旦被君王受,便可一夜间声名大噪。
Also die Schüler haben sie akzeptiert.
们也都纳她了。
Jetzt akzeptiert SS Nord die Waren.
现在北方号货船正在货。
Ein bisschen zu wenig Schlaf wird akzeptiert vom System.
只少睡一点的话,(我们的身体)系统还是能受的。
Okay, akzeptiert. Vielleicht spielt er ja heute Nacht wieder.
第二:好的,受。也许他今晚会再次上场。
Der Beweis muss erbracht werden, von der Allgemeinheit akzeptiert werden und erst dann wird das ganze wahr!
证据必须被提出,被公众受,这样才完全是真的!
Diese Gründe wurden akzeptiert und jetzt macht Jochen Zivildienst in München.
这些理由可以受,现在Jochen在慕事民事服役。
Sie ermöglicht Mitwirkung und Mitsprache. Sie akzeptiert, nein, sie fordert Widerspruch und Kritik.
它实现了共同决策与发言权。它受,不,它要求异议和批评。
Er akzeptiert nur noch das als Wissen, was anhand von Experimenten von mehreren Personen unabhängig voneinander nachgeprüft wurde.
他只受根据多人互相独立验证过的实验得来的知识。
Die Mannschaft hat ihre Rolle akzeptiert und angenommen.
团队已经受并受了他们的角色。
Sie hat sie akzeptiert als wären es ihre eigenen Kinder.
她受了他们,就好像他们是自己的孩子一样。
Die Einwohner der benachbarten Dörfer haben den Plan akzeptiert.
邻近村庄的居民已经受了这计划。
Dass die WHO als Koordinatorin weithin akzeptiert wird, ist nicht selbstverständlich.
不能想当然地认为世界卫组织被广泛受为协调者。
Sind hohe Steuern und eine Reduktion des Militärbudgets politisch akzeptiert oder nicht?
高税收和削减军事预算在政治上是否可以受?
In dem Text ist festgehalten, dass Israel den Plan bereits akzeptiert hat.
文本指出,以色列已经受了该计划。
Viele haben keine Ausweispapiere und Nigeria akzeptiert die deutschen Ersatzpapiere nicht.
许多人没有身份证件,日利亚不受德国的替代文件。
Sie wissen, wie schwer es ist mit einer Behinderung akzeptiert zu werden.
你知道受残疾是多么困难。
Zwar gab es in der Vergangenheit vereinzelt Geschäfte oder Onlinehändler, die Bitcoin akzeptierten.
过去,只有少数商店或在线零售商受比特币。
30 Prozent Kürzung, die auch von dem jetzt ausscheidenden Rex Tillerson akzeptiert werden.
减少 30%,这也被即将离职的雷克斯·蒂勒森受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释