有奖纠错
| 划词

Der Bericht bietet keine Wundermittel, findet jedoch Anlass zur Hoffnung in dem zum Ausdruck gebrachten gemeinsamen Ziel, in der soliden Grundlage der Schutzverantwortung im bestehenden Völkerrecht und in den ermutigenden Trends der vergangenen anderthalb Jahrzehnte zu einem allgemeinen Rückgang der Zahl dieser abscheulichen Verbrechen.

本报告没有提供灵丹妙药,但找到了希望的理由:共同目标已经确责任在行国际法有着坚实的根基,过去十五年为总体上减少这类令人发指的事件的趋势令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Begleitautomatik, Begleitbatterie, Begleitbrief, Begleitelement, Begleitelement im Stahl, begleiten, begleitend, begleitendes Dreibein, Begleiter, Begleiterin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务德语

Leider habe ich nur etwa anderthalb Stunden Zeit für die Besichtigung.

可惜我只有一个半小时的时间。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美

Wir brauchen ungefähr anderthalb Brötchen vom Vortag.

还需要一个半的隔夜面包。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Richtwert dabei anderthalb bis zwei Meter Distanz zueinander.

这一距离的标准值为一米半到两米。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Das wird jetzt voraussichtlich noch anderthalb Jahre etwa dauern.

(试用期)可能还要持续一年半。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

In der Regel sind das zwischen einer und anderthalb Minuten.

这个周期通常在一分半内。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Menschen zum Mars schicken und wieder zurückholen, das dauert im besten Fall anderthalb Jahre.

把人送到火星并把他们带回来,在最好的况里,这也需要一年半的时间。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das Referat füllt tendenziell mit dem Diskussionsteil am Ende die gesamte Vorlesungszeit, also anderthalb Stunden.

整个讲座包括报告和最后的讨论部分,有一个半小时。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nach anderthalb Minuten ist von dem einst fahrbaren Untersatz nur noch ein zusammengepresster Blechhaufen übrig.

一分半钟之后,这辆可移动的座驾就只留下压缩的一堆废铁

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wie ihr seht.Habe ich über anderthalb kilo abgenommen, Also so ganz glauben, kann ich das selber noch nicht.

就像你们看到的。我瘦1.5千克。所以完全相信, 我不能这样做自己。

评价该例句:好评差评指正
Logo

In 400 Kilometer Höhe braucht sie dafür gerade mal anderthalb Stunden.

在400公里的海拔高度只需一个半小时。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Denn ein Gerichtsbeschluss für Räumungen dauert bis zu anderthalb Jahre.

法院的驱逐令最多可能需要一年半的时间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Wir haben anderthalb Minuten vor der Sendung.

演出前一分半钟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Weitere anderthalb Jahre dauerte es, bis daraus Gesetze wurden.

它又花一年半的时间才成为法律。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Vor anderthalb Jahren war ich alleine mit einem Angestellten.

一年半前, 我和一名员工单独在一起。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Da gibt es seit mehr als anderthalb Jahren Krieg.

那里的战争已经持续一年半多

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Vor anderthalb Jahren hatten wir viel Zeit und wenig Geld.

一年半前, 我们有很多时间和很少的钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Und wir haben diese Pandemie-Situation jetzt schon seit über anderthalb Jahren.

我们已经经历一年半多的大流行病。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Die anderthalb Jahre im Camp empfände er nicht als vergeudete Zeit.

他不认为在营地里度的一年半是浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Vor anderthalb Wochen hat die palästinensische Terrororganisation Hamas überraschend Israel angegriffen.

一周半前,巴勒斯坦恐怖组织哈马斯出人意料地袭击以色列。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Dabei ist Mättig erst seit etwas mehr als anderthalb Jahren trockene Alkoholikerin.

Mättig只喝一年半多一点的干酒者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Begleitkarte, Begleitkörper, Begleitmannschaft, Begleitmaterial, Begleitmatrix, Begleitmetall, Begleitmineral, Begleitmusik, begleitnorm, Begleitordner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接