有奖纠错
| 划词

Die Kinder sind annähernd gleich groß.

孩子们几乎一样高。

评价该例句:好评差评指正

Bei weiteren annähernd 18 Millionen handelte es sich um hilfebedürftige Zivilpersonen in Konfliktsituationen, darunter auch Binnenvertriebene und Flüchtlinge.

此外还为大约1 800万冲突情况中较易受伤害的平民提供了援助,其中包括国内流离和难民。

评价该例句:好评差评指正

Das WFP kam für annähernd 50 Prozent der gesamten Nahrungsmittelnothilfe auf und konnte bis zu 3,44 Millionen Hilfsbedürftige pro Monat erreichen.

粮食计划署满足了粮食援助需求量的50%,每受益人数达344万人。

评价该例句:好评差评指正

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务少差不多三分之二,从以现值计算的530亿美元净少到大约200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Die von den Vereinten Nationen genehmigten Dislozierungen umfassen zur Zeit annähernd 45.000 uniformierte Kräfte (Truppen, Beobachter und Zivilpolizei) sowie weitere 13.000 internationale und lokale Zivilkräfte für Friedenssicherungseinsätze auf Grund eines Mandats des Sicherheitsrats; zur gleichen Zeit des Vorjahres waren es weniger als 17.000 uniformierte Kräfte und weniger als 10.000 Zivilkräfte.

联合国已授权部署的人员约有45 000名穿制服的人员(部队、观察员和民警),另有13 000名国际和当地文职人员为安全理事会授权的维持和平行动服务;去年同期的相应数字为穿制服人员不到17 000名,文职人员不到10 000名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abholen, Abholer, Abholerhalle, Abholgroßhandel, abholschein, Abholservice, Abholung, Abholz, Abholzeit, abholzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们地球

Das Problem mit dem Recycling Umweltschützer bezweifeln jedoch, dass diese Zahl in der Praxis auch nur annähernd erreicht wird.

但回收也存在问题。环保人士怀疑,实际操作中回收率是否会达到这个数字。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dabei entspricht die politische Aufmerksamkeit auf Internationaler wie auf nationaler Ebene nicht annähernd der Wichtigkeit des Bereichs.

国际和国家政治关注与这领域重要性相比远远够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Das BKA kann die Zahlen daher nur annähernd schätzen.

因此,BKA 只能大致估计这些数字。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Danach ging es nicht annähernd so stürmisch weiter mit Götzes Fußball-Karriere.

在那之后,格策足球生涯就没有那么风风雨雨了。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Mein Leben ist nicht annähernd so interessant, dass ich dreißig Minuten etwas darüber erzählen könnte, ohne dabei jemanden zu langweilen.

生活还没有有趣到,可以让人厌烦地说上三十分钟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die Unterlagen sind nicht annähernd so genau wie ein Steuerbescheid.

这些文件远如税务评估准确。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

2015 hatte Eon bereits einen Fehlbetrag von annähernd sieben Milliarden Euro verbucht.

2015 年,Eon 已经公布了近 70 亿欧元赤字。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Damit summiert sich die deutsche Irak-Hilfe auf annähernd eine halbe Milliarde Euro.

这意味着德国对伊拉克援助总额接近 50 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Von den versprochenen vier Grundfreiheiten waren bis zu diesem Tag nur zwei annähernd verwirklicht.

在承诺四项基本自由中,时至今日只有两项接近实现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Menschen haben zur Zeit eine Lebenserwartung von 71 Jahren; wir sind also nicht annähernd die langlebigsten Bewohner der Erde.

目前人类预期命为71岁;所以我们距离地球上居民还差得很远。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wer vor hundert Jahren eine Tagesreise unternahm, kam beim besten Willen nicht annähernd so weit, obwohl die Tage früher auch nicht kürzer waren.

百年前,无论谁走了路,都会走到那么远地方,即使过去日子并短。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Ungewöhnliche Umstände erfordern ungewöhnliche Maßnahmen. Brandforscher in ganz Australien stecken, noch bevor die Feuer auch nur annähernd unter Kontrolle sind, die Köpfe zusammen.

寻常情况需要寻常措施。在火势得到远程控制之前,澳大利亚各地火灾调查人员都挤作团。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Morgen früh bilden Mond, Spica und Venus ein nahezu gleichschenkliges Dreieck, bei dem Mond und Venus annähernd gleich weit von Spica entfernt stehen.

明天早上,月亮、角宿和金星将形成个近乎等腰三角形,而月亮和金星与角宿距离大致相等。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Der stärkste Mensch der Welt schafft das nicht mal annähernd.

世界上强大人甚至都无法接近。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Dabei ist die Bahn schon jetzt hoch verschuldet, mit annähernd 20 Milliarden Euro. Bei 20, 4 Milliarden soll Schluss sein, so hat es der Haushaltsausschuss des Bundestages entschieden.

与此同时,铁路已经负债累累,近200亿欧元。根据联邦议院预算委员会说法, 204亿是极限。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber seit letztem Sommer ist es für die Leute, die entlassen wurden, annähernd unmöglich, eine akademische Anstellung zu finden. Es ist den Hochschulen jetzt sogar verboten, die entlassenen Wissenschaftler wieder einzustellen.

。 但截至去年夏天,那些被解雇人几乎可能找到学术工作。 现在甚至禁止大学恢复被解雇科学家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Russland habe es nicht geschafft, eine annähernd unabhängige und technisch hoch entwickelte Wirtschaft aufzubauen, sagen sie – und das in Zeiten, in denen es keine Sanktionen gab, in denen die Öl- und Gaseinnahmen sprudelten.

他们说,俄罗斯未能建立个近乎独立和技术先进经济体,当时没有制裁,石油和天然气收入正在冒泡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

In allen anderen, annähernd vergleichbaren Konflikten der jüngeren Zeit – von den Balkan-Kriegen der neunziger Jahre über den Irak und Libyen bis nach Syrien – haben die USA am Ende stets auf die Macht ihrer Waffen vertraut.

在所有其他可与之相提并论近期冲突中——从 1990 年代巴尔干战争到伊拉克和利比亚再到叙利亚——美国总是终相信其武器威力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Du hast noch nicht mal annähernd all die seltsamen und wunderbaren Kreaturen gesehen, die auf unserem Planeten leben.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Oder C. Lassen sich annähernd viereckige Löcher bohren?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abieg, Abienol, Abies, Abieslacton, Abiesöl, Abietan, Abietat, Abieten, Abietin, Abietinol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接