Bitte, schreiben Sie, was ich Ihnen ansage!
请口授写!
Es ist schlechtes Wetter angesagt.
预报有坏天。
Unser Freund hat sich für vier Uhr(für morgen) angesagt.
们朋友通知说(明天)来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bobfrisuren lassen sich vielseitig stylen und bleiben angesagt.
波波头有多种不同造型,很受欢迎。
Damals wurde das Programm angesagt, das heißt, dass jemand erzählte, was gleich im Fernseher so läuft in schwarzweiß.
当时的视节目意味着,有个人告诉人们,视是如以黑白方式运行的。
Grundsätzlich sind also Feingefühl und Empathie angesagt.
基本上,需要敏感性和同理心。
Für das Wochenende sind Starkregen und Hochwasser angesagt.
预计周末将有雨和洪水。
Stylisch ist relativ. Damals war das ziemlich angesagt.
时尚是相对的。 那时候还挺流行的。
Für uns war das nicht so groß angesagt.
这对我们来说没不了的。
Kaum ein Computerspiel ist gerade so angesagt wie " Fortnite" .
几乎没有脑游戏像《堡垒之夜》那样受欢迎。
Für den kommenden Herbst und Winter ist Energiesparen angesagt.
节约能源是即将到来的秋冬季节的当务之急。
Ok. Also die Wiederholung? Da ist echt Geduld angesagt! Ja!
好的。那重复呢?这才是真正需要耐心的地方!是的!
Jetzt ist Ausschlafen angesagt und in den Ferien auch ausdrücklich erlaubt.
睡懒觉现在是家常便饭,并且在假期期间是明确允许的。
Nicht nur in Bayern, sondern auch in Hessen war heute Wählen angesagt.
如今,投票不仅在巴伐利亚很流行,在黑森州也很流行。
Da war gestern Abend in der Halle in Berlin natürlich richtig Party-Stimmung angesagt.
当然,昨晚柏林的厅里有一种真正的派对气氛。
Aber sein Taschengeld reicht dafür leider nicht. Also ist sparen angesagt, aber wie?
但不幸的是,他的零用钱还不够。所以是时候拯救了,但是如拯救呢?
Abstand ist also angesagt und gegen ein freundliches Begrüßungslächeln ist natürlich nie etwas einzuwenden.
因此,距离是家常便饭,当然,友好的问候微笑永远不会有问题。
Da ist echt Geduld angesagt! Ja!
需要耐心!是的!
Aber erst mal ist ein kurzer Trauerrückblick angesagt.
但首先宣布一个简短的哀悼评论。
Für die Gnus ist jetzt erstmal sowas wie Sommerurlaub angesagt.
对于角马来说, 现在就像暑假一样。
Rechnen im Zahlenraum bis 20 ist angesagt.
宣布最多 20 个数字范围内的算术运算。
Letzteres war angesagt vor allem der Gesundheit wegen.
后者主要是因为健康而流行。
Also, ich glaube angesagt ist Achtsamkeit und auch Wachsamkeit.
所以,我认为正念和警惕是当务之急。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释