有奖纠错
| 划词

Sein Einfluß kann nicht hoch genug veranschlagt werden.

对他(给人们)的影响怎样评价都会过高。

评价该例句:好评差评指正

Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.

审讯后他疲劳堪地回家了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat für die Dauer der Reise 3 Wochen veranschlagt.

他估计旅行时间为三周。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedeutung des Werks kann gar nicht hoch genug veranschlagt werden.

这件作品的意低估。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich angeschlagen.

他碰了一下。

评价该例句:好评差评指正

Er hat als erster(einen Meter vor B.) angeschlagen.

他第一(比B领先一米)游到。

评价该例句:好评差评指正

Der Boxer ist angeschlagen.

醉拳运动(打得)脚步踉跄了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat die Kosten eines Baues veranschlagt.

他估算了一幢建筑物的造价。

评价该例句:好评差评指正

Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.

费用估计为一万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Er ist mit dem Kopf an die Wand angeschlagen.

他头碰在墙上了。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.

我好几次碰了脑袋。

评价该例句:好评差评指正

Um zu gewährleisten, dass unsere Arbeit den Prioritäten der Millenniums-Erklärung entspricht, müssen wir ein effizientes, flexibles System anwenden, um angemessene Mittel für die Prioritäten der Organisation zu veranschlagen.

为确保我们的工作反映出《千年宣言》的优先事项,我们必须采用高效、灵活的系统,为本组织的优先工作分配充足资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entsandungsanlage, entsättigen, Entsatz, Entsäu(e)rung, entsäuern, Entsäuerung, Entsäuerungsmittel, Entsäuerungsverfahren, Entsäurer, entschädigen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Kaum hatte das Feuer angeschlagen, sprang die Tür auf.

火光一亮起来,门就被打开了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der meinte, wenn wir hier nicht mit Pauken und Trompeten scheitern wollen, müssen wir mal sprichwörtlich neue Töne anschlagen.

如果我们不再击鼓吹喇叭,那我们就必须要弹奏新曲调。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es ist ein Ringen um den richtigen Umgang mit einer unberechenbaren Großmacht, die wirtschaftlich angeschlagen ist.

这是一场由不可预测的大国发起的斗争,为了国内经济萧条之势。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7

Der Ruf von Mohammed Hajjaj bleibt dennoch angeschlagen.

Mohammed Hajjaj 的声誉仍然受到损害。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Algeriens Präsident, Abdelaziz Bouteflika, ist körperlich schwer angeschlagen.

阿尔及利亚总统阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡身体状况不佳。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Woyzeck ist durch die Erbsendiät körperlich geschwächt und die Mangelernährungen sowie die Demütigungen schwächen seine sowieso bereits angeschlagene Psyche.

沃伊采克因豌豆饮食而身体虚弱,营养不良和屈辱感使不稳定的心更加病态。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Der Neubau dauerte fast vier Jahre länger als veranschlagt.

新大楼的建造时间比预计的时间长了近四年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Boris Rhein, Sie haben moderate Töne angeschlagen zum Thema Migration.

鲍里斯·莱茵(Boris Rhein),您在移民问题上语气温和。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10

Und Biya ist schon jetzt 85 Jahre alt und gesundheitlich angeschlagen.

而比亚经85岁高龄,身体也不好。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1

Im Streit mit der Türkei hat US-Präsident Donald Trump versöhnliche Töne angeschlagen.

在与土耳的争端中, 美国总统唐纳德特朗普采取了和解的态度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Nawalny wirkt aufrecht, aber abgemagert und angeschlagen.

纳瓦尔尼看上去挺直,但骨瘦如柴,饱受摧残。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5

Die UN veranschlagen den Bedarf mit 6,5 Milliarden Euro.

国估计需要 65 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5

Man muss auch topfit sein und nicht angeschlagen ins Turnier gehen.

你还必须保持最佳状态,不能以糟糕的方式参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
Video-Thema(2)

Das … das sind ganz, ganz andere Wirkungsfaktoren, die da zu veranschlagen sind, das hat überhaupt nichts mit der Familienkonstellation zu tun.

那个… … 那些是完全不同的影响因素,必须评估,与家庭星座完全没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Das ist ein Drittel der Summe, die der Bund veranschlagt hatte.

这是联邦政府估计金额的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1

Wie angeschlagen er ist, sehen die Briten, als er trotz seiner Infektion wie tausende andere Briten dem NHS applaudiert.

英国人看到他是多么沮丧,尽管他感染了病毒, 但他像他成千上万的英国人一样为 NHS 鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12

Netanjahu hatte sich der parteiinternen Wahl gestellt, obwohl er wegen einer Korruptionsanklage und zweifachen Scheiterns bei der Regierungsbildung angeschlagen ist.

内塔尼亚胡曾参加党内选举, 尽管他因腐败指控和两次组建政府失败而受到打击。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Dazu ist er noch leicht angeschlagen.

除此之外,他还受了点伤。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Investitionen im Rahmen des zentralen Haushalts werden auf 610 Milliarden Yuan veranschlagt.

中央预算内投资安排6100亿元。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年7

Diese Maßnahme beschädige das ohnehin schon angeschlagene inländische Vertrauen, hieß es. Zudem werde damit der Kapitalfluss in die Türkei gefährdet.

它说,这一措施损害了经受损的国内信心。此外,这将危及资本流向土耳

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entschädigungszahlung, Entschälbad, Entschälen, Entschalter, Entschalung, Entschalungsschmiermittel, entschärfen, entschärfte kanten, Entschärfung, entschäumen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接