Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很规,不会欺骗。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规,上赶你出去!
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规,就不你们再去了。
Er ist wirklich ein anständiger Kerl!
他确确实实是个正派!
Sie ist einfach, aber anständig gekleidet.
得朴素,但很整洁。
Er ist eine anständige (brave,lustige) Haut.
(口)他是个正派的(正直的,快乐的)。
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或规)一点!
Das war (nicht) anständig gehandelt.
这样的行为(不)很正派。
Es regnet(schneit) ganz anständig.
雨(雪)下得真大。
Sein Betragen war anständig (einwandfrei).
他的作风正派(无可指摘)。
Er ist ein unanständiger Tunichtgut.
他是个下流的小混混。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vorher möchte ich euch zeigen, wie man anständig bladed.
在这之前,我来教你们制轮子。
Erst am nächsten Tag kamen anständige Stiefel und schöne Kleider.
所以第二天士兵就收到了最舒适的靴子和最华丽的衣服。
Ja, es war eben ein sehr anständiges Dorf.
是啊,这正是一个十分体面的村庄。
Eine Posse ist ein Theaterstück, das das Publikum mit oft übertriebener, unanständiger Komik belustigen soll.
闹剧是一种戏剧,它用夸张的、不雅的,剧娱乐观众。
" Selbst aus Heiko Maas wird aus meiner Überzeugung noch mal ein anständiger Innere-Sicherheits-Politiker! "
“即使按照我的信念,海科马斯也将成为一名体面的国土安全政治家!”
Possenreißer wie Onkel Heinz machen sich dabei selbst auch gerne mal zum Narren – besonders wenn sie unanständige Witze reißen.
像海因茨叔叔这样的小丑有时也很欢让自己出丑——尤其当他们开不雅玩笑时。
Es gab auch viele anständige Korporale, die vernünftiger waren; die anständigen waren sogar in der Überzahl.
也有不少体面的下士比较通情达理;体面的甚至超过了他们。
Und wie oft ich da höre: Also, Frau Wehling, das ist ja geradezu unanständig.
我经常听到:嗯,Wehling 女士,这太不雅了。
Jeder anständige Bürger, muss wählen gehen.
每个体面的公民都必须投票。
Das Essen, was wir auf dem Tisch haben, muss anständig produziert werden, ohne Tierleid.
我们餐桌上的食物必须以合理的方式生产,不得让动物遭受痛苦。
Für jeden zehn Zigarren, zwanzig Zigaretten und zwei Stück Kautabak, das ist sehr anständig.
每十支雪茄,二十支香和两,这是非常体面的。
Die Regierung muss Euch anständig behandeln.
政府必须公平对待你。
Dieses Spucken fand man dann später unhygienisch und unanständig — und deshalb sagte man nur noch " toi, toi, toi" .
这种吐唾沫后来被认为是不卫生和不雅的。于是人们就只说“toi, toi, toi”。
Sein Versprechen: Jedem " anständigen Bürger" solle es erleichtert werden, Waffen zu besitzen.
他的承诺:应该让每个“体面的公民”更容易拥有武器。
Außerdem ist es wichtig, dass sie dort anständige Wohnungen finden und zum Teil der Mittelschicht werden.
他们在那里找到体面的住房并成为中产阶级的一部分也很重要。
Alle haben die Möglichkeit zu arbeiten, einen grundsätzlich anständigen Lohn zu bekommen, sodass es zum Leben reicht.
每个人都有机会工作,获得基本体面的工资,这样生活就足够了。
Das ist ein logischer Schritt, der wichtig war, um die Löhne in der Pflege fair und anständig zu gestalten.
这是一个合乎逻辑的步骤,对于使护理工资公平和体面很重要。
Es ist nämlich unanständig, neugierig zu sein, und unanständige Norweger gibt es nicht.
因为有好奇心是很不正派的,而不正派的挪威人也不会有好奇心。
Wenn wir uns das Ganze aber mal auf einen längeren Zeitraum anschauen, können wir sehen, dass es kontinuierlich ein anständiges Wachstum gab.
但如果我们从更大的时间跨度来观察全局,那我们就会发现,经济其实在持续、可观地增长。
Na, erst mal muss man, wenn ein Bundesrechnungshofbericht kommt, den immer anständig lesen und nicht vorschnell in eine Verteidigungshaltung gehen.
加布里埃尔:嗯, 首先,当联邦审计署的报告出现时,你总是要正确阅读它, 而不是急于采取防御态度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释