有奖纠错
| 划词

Ihr treibt es aber auch gar zu arg!

你们得太过分了!

评价该例句:好评差评指正

Das ist denn doch zu arg!

这实在太过分(或太坏)了!

评价该例句:好评差评指正

Ich ärgere mich an den Kindern.

生孩子们的气。

评价该例句:好评差评指正

Diese Aüßerung ist eine arge Geschmacksverirrung.

这种话太庸俗低级了。

评价该例句:好评差评指正

Er läuft arg schnell.

()得飞快。

评价该例句:好评差评指正

Er ist noch arg jung.

()还非常年轻。

评价该例句:好评差评指正

Der Koffer ist arg schwer.

()箱子沉得要命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fürstlichkeit, Furt, furten, Fürth, Fürtuch, Furtwangen, Furtwängler, Furunkel, Furunkulose, fürwahr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A2

Ärgern? Ja. Ich ärgere mich oft über meinen Bruder.

不满?是的。经常对的哥哥不满。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der hat quasi so arg Rumgeprotzt, dass der gesamte Staatshaushalt drunter gelitten hat.

他好像过得极尽奢侈,情况糟得让整个国家的财政深受其苦。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich ärgere mich immer wieder über diese … - Ja ja. Schon gut.

对这个感到生气...是的是的。已经谈过了。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Ich ärgere mich, dass es Verunsicherung gab, weil es teils unpräzise war.

生气的是,精确性不足带来了不确定性。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Als Kind, wenn ich " Mensch, ärger dich nicht" verloren habe.

还小的时候,当失败后听到“嘿,别生气”。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sogleich fiel das Hengstfohlen über das Sonnenross her, und beide bissen sich so arg, dass das Blut in Strömen floss.

小马立刻向太阳骏马发起了攻击,两人互相撕咬,血流成河。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Jeder würde urtheilen, ihr wäret mit eurem neuen Glauben die ärgsten Gotteslästerer oder die thörichtsten aller alten Weiblein!

人人作出判断,改信新的信仰的你们,乃是极恶的渎神者,或者是切老太婆之中的最愚蠢的人!

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Viel ärger erschienen die Gefahren für Sittlichkeit und Familienleben.

对道德和家庭生活的威胁似乎要严重得多。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Das Vertrauen in die britische Regierung hat arg gelitten.

英国政府的信心受到严重打击。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Irgendwann aber hat auch die ärgste Misere ein Ende.

然而,在某个时候, 即使是最糟糕的苦难也

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Dementsprechend war die " Analysefähigkeit" des hessischen Verfassungsschutzes arg begrenzt, räumt Robert Schäfer heute ein.

相应地,黑森宪法保护的“分析能力”非常有限,罗伯特·谢弗今天承认。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deswegen ärgere ich mich auch nicht darüber, dass normale Parteimitglieder sich dazu kritisch äußern.

这就是为什么对普通党员批评它并不生气。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Ich ärgere mich darüber, dass ich es nicht geschafft habe.

很遗憾没有成功。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Wäre denn eine Aufwertung auch eine Antwort auf den arg in die Kritik geratenen Weltklimarat?

Wuttke:赞赏是否也是对饱受批评的政府间气候变化专门委员的回应?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

In einem Fall seien die Beschimpfungen so arg gewesen, dass der Sender juristische Schritte eingeleitet habe.

个案例中, 侮辱是如此严重,以至于广播公司采取了法律行动。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Ich drehe hier gerade bei einer Familie, die ganz, ganz arg getroffen ist von dieser Dürre.

目前正在和个因干旱而受到严重打击的家庭起拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Wenn ich dann zum Bahnhof laufe und mein Zug fährt mir vor der Nase weg, ärgere ich mich.

走到火车站时, 火车在面前开走了, 很生气。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Er scheint wenig üble Laune zu haben, und du weißt, das ist die Sünde, die ich ärger hasse am Menschen als alle andre.

看起来他没有什么不良个性;而你知道,是最恨人身上的坏脾气这种邪恶本性的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Oppenheimer erzählt arg unterkühlt von einem brandheißen Thema, das in der aktuellen Weltlage so präsent wie schon lange nicht mehr ist.

奥本海默非常冷静地谈论了个在当前世界局势中比以往任何时候更加频繁出现的热门话题。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Das ist zu arg! " , schrie er, sprang wie ein Unsinniger auf und stieß seinen Gesellen wider den Baum, dass dieser zitterte.

“太过分了!”,他大喊着,像疯子样跳起来,恨恨地把他的同伴推到树上,树抖了三抖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fusiform, Füsilier, füsilieren, Füsillade, Fusion, Fusionen und Akquisitionen, Fusionen und Übernahmen, fusionieren, Fusionsabkommen, Fusionsbilanz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接