Das U-Boot ist aufgetaucht.
潜面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er wird rechtzeitig wieder auftauchen, komme was wolle.
无论发生什么事,他都会及时再次出现。
Warum müssen sie immer auftauchen, wenn ich eine Verabredung habe.
为什么他们每次都在约会前出现。
Die Muster, die immer wieder auftauchen, stammen alle aus der Natur.
不断出现的模型,全都源于自然。
Aliens könnten nicht nur auftauchen, sondern uns auch ziemlich schnell umzingeln.
人不仅会出现,而且会很快包围们。
Ein Hauptthema, welches bereits im ersten Kapitel behandelt wird und immer wieder auftaucht, ist das des Wissens.
它就是一个早在第一章就处理过,后续还会不断出现的主题:知。
Wenn Wanderameisen auftauchen, blockieren sie mit ihren Köpfen die Eingänge zum Nest.
游牧蚂蚁出现时,它们用头部堵住穴的入口。
Bei der Produktion sind nämlich noch einige versteckte Kosten angefallen, die in unserer Rechnung gar nicht erst aufgetaucht sind.
在生产的同时也一些隐藏的成本支出,这些是完全没有出现在们的账单中的。
Und als dieser Hund auftauchte und über die Straße lief, wusste ich das schon vorher.
这只狗出现并跑过马路时,事先就知道了。
Aber so kann ich da natürlich nicht auftauchen.
然不能就这样出现。
Aber als einige von dieser Gegenbewegung aus Jerusalem auftauchten, gab er ihrem Druck nach.
是, 这种反动运动中的一部分从耶路撒冷出现时,他屈服于他们的压力。
Mal sehen, welche Tiere in der Stadt noch auftauchen werden.
让们看看哪些动物还会出现在城市中。
Es ist ja auch die Frage aufgetaucht, brauchen wir die Verlage eigentlich noch zum Veröffentlichen.
问题也出现了,们真的还需要出版商来出版吗?
" Die Spielzeugpräferenzen sind genau etwas, was schon relativ früh, biologisch vorgeformt, auftaucht" .
“玩具偏好是相对较早出现的东西,,在生物学上已经形成了,”。
Glück gehabt. Hast Du schon bestellt? Nein, die Kellnerin ist noch nicht aufgetaucht.
幸运。 你已经订购了吗? 不,女服务员还没有出现。
Plötzlich soll ein Engel aufgetaucht sein.
突然,一位天使出现了。
So soll unter anderem ein Kriegsschiff vor der Atlantikküste des US-Bundesstaates Delaware aufgetaucht sein.
除其他,据说一艘军舰出现在美国特拉华州的大西洋沿岸。
Und wenn die dort wieder auftauchen und registriert werden, dann gibt es da keinen Datenbankabgleich.
如果他们再次出现并注册,则没有数据库比较。
Der Start verzögert sich, als 25 mutmaßliche Rechtsextreme auftauchen, laut Polizei einen Hitlergruß zeigen und eine Flasche werfen.
据警方称,由于 25 名疑似右翼极端分子出现、行纳粹礼并扔瓶子,发射被推迟。
Denn sie vermuteten nicht nur, dass die Tanz-Vorbereitungen zeitaufwändig sein werden, sondern auch dass höchstwahrscheinlich Affäre-Gerüchte auftauchen würden.
因为他们不仅怀疑舞会的准备很费时间,而且很有可能会传出绯闻。
Wir erwarten den Angriff und liegen mit den Masken fertig, bereit, sie abzureißen, sowie der erste Schatten auftaucht.
等待袭击,们准备好面具,准备在第一个影子出现时将它们撕下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释