Ich habe hier neue Bekannte aufgetan.
(口)在这里结识了一些新朋友。
Auch auf einzelstaatlicher Ebene sind sie für fast jedes Land erreichbar, obwohl ihre Verwirklichung derzeit sehr ungleichmäßig voranschreitet und sich zwischen einzelnen Regionen und Ländern und sogar innerhalb einzelner Länder große Unterschiede auftun.
就每个国家而言,在国家一级仍是现的,不过,目前现目标的进度不一,各区域、国家之间,甚至在国家内部,差异迥然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Wenn wir diese Algen nicht beseitigen, können sie große Schäden anrichten. In jeder Lücke, die sich auftut, fangen die Algen an zu sprießen. Das bedroht den Zustand unserer Anlage. Deswegen beseitigen wir die Algen, sobald wir welche entdecken."
“如果我们不消灭些藻类,它们会造成很大的破坏。在每一个打开的缝隙中,藻类都会开始发芽。会威胁到我们设施的状况。就我们一发现藻类就会消灭的原因任何。”
Um die Lücken zu stopfen, die sich auftun, hat das Land Brandenburg 2019 ein Stipendienprogramm aufgelegt: Pro Semester werden 35 Studierende der Medizin mit monatlich eintausend Euro unterstützt, im Gegenzug müssen sie für mindestens fünf Jahre im Nordosten bleiben.
为了填补正在开放的空白,勃兰登堡州在 2019 年推出了一项奖学金计划:资助 35 名医学生每学期每学期 1000 欧元,作为回报们必须至少在东北部停留5年。