有奖纠错
| 划词

Ich muss mal austreten.

我要上厕所去。

评价该例句:好评差评指正

In einer Halle des Duisburger Chemiewerkes waren nach Angaben der Polizei beim Umfüllen von Schwefeldioxid ätzende Dämpfe ausgetreten.

,杜伊斯堡化工厂在一个厅里对二氧化硫进行化生了腐蚀性气体泄漏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eigenverformung, Eigenvergiftung, Eigenvergrößerung, Eigenverlust, Eigenversatz, Eigenversicherung, Eigenverzerrung, Eigenverzögerung, Eigenviskosität, Eigenwärme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Die einzelnen Südstaaten sagen es wäre ihr gutes Recht aus der Union wieder auszutreten.

个别南方州说,再次离开美国是他们的权利。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das heißt, diesen alten, super ausgetretenen, bequemen Weg links liegen lassen und einen Neuen erstellen.

这意味着要把那条旧的、非常平坦、舒适的路搁置一旁,开辟一条新的道路。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Türkei aus Konvention zum Schutz von Frauen ausgetreten! !

耳其退出《保护妇女公约》!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Seit Sonntagabend seien über 1000 Tonnen schwefelhaltiger Schlamm ausgetreten.

自周日晚上以来,已有超过 1000 吨的硫磺泥浆泄漏。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年11月

Für Volker Lehnert besteht das Risiko, dass noch mehr Kirchenmitglieder austreten.

对于 Volker Lehnert 来说, 存在更多教会成员离开的风险。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Da es aber nie mehr als ein paar wenige Gramm Tritium auf einmal braucht, wäre es schnell verdünnt, sollte es austreten.

但由于氚的用量一次不会超过几,因此一旦泄漏,很快就会被稀释。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Auf Twitter schrieb die Agentur, dass bei den Angriffen keine Strahlung ausgetreten sei.

该机构在推特上写道,袭击期间没有辐射。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年2月

Vor allem viele junge Gläubige überlegen, ob sie aus der Kirche austreten sollen.

特别是许多年轻的信徒正在考虑离开教会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das hat nichts mit der Leistung derer zu tun, die jetzt austreten.

这与现在离开的人的表现无关。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Soll die EU reformiert oder aufgelöst werden, Deutschland austreten?

应该改革还是解散,德国应该离开吗?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年9月

Gazprom begründete dies mit angeblich austretendem Öl.

俄罗斯天然气工业股份公司以涉嫌石油泄漏为由证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月

Analysen hätten ergeben, dass die Sonde aus der Heliosphäre ausgetreten sei, teilte die US-Raumfahrtbehörde NASA mit.

美国宇航局称,分析显示探测器已离开日光层。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Die Türkei ist aus der sogenannten Istanbul-Konvention ausgetreten, die Gewalt an Frauen verhindern und bekämpfen soll.

耳其退出了所谓的《伊斯坦布尔公约》,该公约旨在防止和打击对妇女的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月

" Wir werden austreten, komme was da wolle, und ich werde das durchsetzen" .

“我们会离开,不管发生什么,我会强制执行。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Der Polizeichef der Stadt, Pierre Maton, sagte, wahrscheinlich habe austretendes Gas die Explosion verursacht.

该市警察局长皮埃尔·马顿说, 泄漏的气体可能导致了爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Urin ausgetreten und hatte sich hinter Metallabdeckungen verteilt, allerdings ohne Schaden anzurichten.

尿液泄漏并散布在金属罩后,但没有造成任何损坏。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Seit Russland aus dem Getreideabkommen ausgetreten ist und ukrainische Häfen beschießt, hat Ihor Existenzsorgen.

自从俄罗斯退出粮食协议并炮击乌兰港口以来,伊霍尔一直对生存感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月

Die britische Premierministerin Theresa May, deren Land aus der EU austreten will, nimmt daran nicht mehr teil.

英国首相特蕾莎梅,其国家想要离开欧,不再参加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月

29 Abgeordnete seien ausgetreten, sie wollten eine neue Partei gründen, meldete die Nachrichtenagentur Yonhap.

据韩联社报道,29名代表辞职,他们想成立一个新党。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Menschen haben gesagt, dass sie aus der EU austreten wollen. Deshalb wäre eine 2. Abstimmung gegen die Demokratie.

人们说他们想离开欧。 因此,第二次投票将反对民主。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eigenwillig, Eigenwilligkeit, Eigenzeit, Eigenzeitkonstante, Eigenzündung, Eigenzustand, eigerissen, Eiglobulin, eignen, eignen besonderen Stil besitzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接