Gott,laß mich deinem Schutz befohlen sein.
上帝,保佑我吧.
Der Feldwebel befahl seinen Männern, disziplinierter zu sein.
中士命令的手下更加。
Er befahl seine Kinder der Obhut seines Freundes an.
把己的孩都交给朋友。
Den Soldaten wurde,befohlen,die Brücke zu sprengen.
士们受命去炸毁桥梁。
Er wurde zu seinem vorgesetzten befohlen.
被叫到上级那儿去了。
Ich stehe Ihnen zu befehlen.
我敬候差遣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deswegen befahl der König You, das Feuer anzuzünden.
所以周幽王下令点燃烽火台。
Diese aber befahl ihr, die Spule wieder herauszuholen.
但继咐她把纺锤再拿回来。
Er muss die vom Geschützführer befohlene Munitionsart weiterreichen.
他必须通过炮手订购的弹药类型。
Was befehlen - FERDINAND. Man wird mich bei der Tafel erwarten.
您想要… … ?斐迪南 人家等着我出席宴会。
Was Sie befehlen, Herr, wie Sie belieben - Nur die Pistolen weg!
老爷咐小的什么都可以——只是请把手枪放下!
Der Diener ging und tat, was der Kaiser ihm befohlen hatte.
仆人按照凯撒大帝的指示去做了。
Wie befohlen kam am nächsten Morgen die schöne Müllerstochter ins Schloss.
第二天早上,磨坊主的美丽女儿来到王宫。
Ying Chen befahl also einem Kutscher, sofort Du Xuan abzuholen und zu ihm zu bringen.
应郴下令让马车夫立刻把杜宣接过来。
Vor lauter Angst tun die Kinder dann genau das, was ihnen befohlen wird.
出于对这些人的恐惧,娃娃兵们就会做这些人命令的事。
Da hob das Ungeheuer die Sachen selbst auf und befahl dem Melker mitzukommen.
怪物只好自己拾起来这些东西,然后命令挤他走。
Er und Mama sind nach Paris gereist, wie du es befohlen hast.
他和妈妈已经按你的指示去巴黎了。
Die Gräfin las den Brief und tat sogleich, wie ihr Mann befohlen hatte.
伯爵夫人一读完这封信就马上按照她丈夫的命令去执行了。
Er befahl ihr, auch dieses Stroh zu Gold zu spinnen.
他命令少女继续把麦秆纺成金子。
Er nahm sie, führte sie aufs Schloss und befahl, für ein stattliches Hochzeitsfest zu rüsten.
王子牵着她,带她去城堡,要去举行庄重的婚礼。
Und so befahl er seinen Untergebenen, das Gewicht des Elefanten zu ermitteln.
于是乎,他命令其下属称象。
So befahl er in aller Eile seine Truppen zum Abzug.
所以他急忙下令军队撤兵。
Der Diener tat, wie ihm befohlen war.
侍从按照王子的咐做了。
Er sandte eine Truppe von Soldaten los und befahl, ihnen das Dorf zu finden und zu zerstören.
他派出一队士兵,命令他们找到并摧毁这个村庄。
Der Unbekannte befahl mir, mein Geschäft gut und schnell zu verrichten, und ging wieder zur Türe hinaus.
陌生人嘱咐我赶紧把事情办好,然后转身出了门。
Er befahl der letzten Sonne, jeden Tag pünktlich auf- und unterzugehen, was dem Volk zum Wohl gereichte.
他命令最后一个太阳,每天准时升起落下,这样带给了百姓们幸福的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释