有奖纠错
| 划词

Kräftige Kursgewinne in den USA und in Asien haben den deutschen Aktienmarkt beflügelt.

德国股市受到美国和亚洲股市强劲鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Das Lob beflügelte ihn zu noch besseren Leistungen.

赞扬鼓了他去作出成绩。

评价该例句:好评差评指正

Die Freude auf das Wiedersehen beflügelte seine Schritte.

(雅)重逢快乐使他加快了脚步.

评价该例句:好评差评指正

Die revolutionäre Situation beflügelt unseren Kampfgeist.

革命形势鼓着我们斗志。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deibel, Deich, Deichbruch, deichen, Deichgraf, Deichhauptmann, Deichkronr, Deichland, Deichordnung, Deichschleuse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小龙蒂克比

Wer beflügelt ist, der findet Wege!

谁能够飞翔,谁就能找到道路!

评价该例句:好评差评指正
常速听 2015年7月合集

Die Einigung im Schuldendrama beflügelt die Börsen.

债务剧中的协议鼓舞了股市。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Ich hoffe, dass es sie beflügelt, auf andere zuzugehen, die den Kontakt zur Kirche aufgegeben haben.

我希它能们去接触其离开教会的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Delegierten hier: beflügelt von seinem Erfolg.

这里的代表们:被的成功所鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

Dass die Eidgenossen bei den diversen Referenden immer ja gesagt haben zur neuen Alpentransversalen, das hat die Tunnelbauer beflügelt.

事实上, 瑞士人在各种公投中一直对新的跨阿尔卑斯山路线表示赞同,这给隧道建设者插上了翅膀。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit seinem kindlichen Sadismus, seinem Protest, der von Wünschen beflügelt ist, verkörpert er das Gegenteil von Buster Keaton.

凭借孩子般的虐待狂, 受到欲启发的抗议,体现了巴斯特基顿的对立面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Wir sehen, wie der Wechsel Nordrhein-Westfalen beflügelt.

我们可以看到这种变化是如何北莱茵-威斯特法伦州的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Tatsache, dass Englisch weniger puristisch und rigide ist, hat den Aufstieg zur Weltsprache sicher beflügelt.

英语不那么纯粹和死板这一事实无疑推动了它成为一种世界语言。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Solche Geräte haben die Fantasie zahlreicher Erfinder beflügelt, weil sie unsere Beziehung zur Energie verändern könnten.

这些设备发了许多发明家的想为它们可以改变我们与能源的关系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Als solcher hat er sicher die Einigung Europas beflügelt, ist aber völlig losgelöst von der EU und ihren Institutionen.

此,当然推动了欧洲的统一,但完全脱离了欧盟及其机构。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2015年11月合集

Der überraschend deutliche Wahlsieg der konservativ-islamischen AK-Partei von Präsident Recep Tayyip Erdogan in der Türkei hat den Kurs der Landeswährung Lira beflügelt.

土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安领导的保守派伊斯兰 AK 党在选举中出人意料地大获全胜, 提振了本国货币里拉的汇率。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Gibt es Anzeichen dafür, dass das, was in den vergangenen Jahrzehnten die Wirtschaft beflügelt hat, was Unternehmen satte Gewinne beschert und den Wohlstand gemehrt hat – gibt es Anzeichen dafür, dass das alles zu Ende geht?

是否有迹表明,过去几十年来推动经济发展、为企业带来巨额利润和繁荣的素——是否有迹表明这一切即将结束?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月合集

" Bereits während meiner Kindheit bin ich ungefähr drei Mal Situationen ausgesetzt gewesen, die ich als so ungerecht empfand, dass sie den rebellischen Geist in mir beflügelten."

“在我的整个童年时期,我都曾接触过一些我觉得非常不公平的情况,这些情况助长了我的反叛精神。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auf der anderen Seite muss man auch sehen, dass - ohne da jetzt eine ideologische Kontroverse lostreten zu wollen - das deutsche Rezept einer auf Austerität und Sparen setzenden Politik ganz offensichtlich das Wachstum jenseits unserer Grenzen nicht wirklich beflügelt hat.

另一方面,在不想引发意识形态争议的情况下, 德国基于紧缩和紧缩政策的政策显然并没有真正促进我们境外的增长。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Hat das auch die Entscheidung mit beflügelt?

评价该例句:好评差评指正
常速听 2023年8月合集

Auch das Ende der Corona-Pandemie, die zwei Jahre lang Großveranstaltungen verhindert hatte, habe die Szene wieder beflügelt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

Der Dollar erstarkt vielmehr gerade wieder, weil das Billionen-schwere Konjunkturpaket des neuen Präsidenten Joe Biden die Hoffnung an den Märkten auf einen deutlichen Konjunkturaufschwung beflügelt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deichsellänge, Deichsellast, Deichsellastwaage, Deichsellaufrad, deichseln, Deichselschubkraft, Deichselstange, Deichselunhänger, Deichselwaage, Deichselzugkraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接