有奖纠错
| 划词

Diese Entwicklungen setzen die ohnehin nur begrenzten Ressourcen einer weiteren Belastung aus.

这些事态发展进一步耗费现有的有资源。

评价该例句:好评差评指正

Bei Personalmaßnahmen sind die Befugnisse des Amtes begrenzt, wodurch auch seine Unabhängigkeit einschränkt werden könnte.

该厅在人事行动方面的权力有能妨碍其独立性。

评价该例句:好评差评指正

Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.

,吸取的许多经验教训只是列举逸事,应用有

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen hat das AIAD das Entschädigungsverfahren nur in begrenztem Maße prüfen können.

这种制意味着,监督厅只能对索赔程序进行范围有的审计。

评价该例句:好评差评指正

Flüchtlinge, die freiwillig nach Tschetschenien zurückkehren, erhalten in begrenztem Umfang ebenfalls Hilfe.

此外,它还向自愿返回车臣的人们提供有的援助。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wird der Einsatz unserer begrenzten Ressourcen optimiert und die Zielausrichtung unserer Aufsichtstätigkeiten verbessert.

这使我们的资源得到最佳利用,改善我们监督活动的目标。

评价该例句:好评差评指正

Ein Wald begrenzt das Feld.

森林田野相毗连。

评价该例句:好评差评指正

Der Direktor kann eine begrenzte Zahl entsprechend qualifizierter Personen zu assoziierten Mitarbeitern der Fortbildungsakademie bestimmen.

院长指定人数不多的资深人员担任职员学院的联系合作者。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn einzelne Programme überwacht werden, ist der Austausch der Ergebnisse im gesamten System der Vereinten Nationen begrenzt.

尽管监测了个别方案,但整个联合国系统对监测结果的分享有

评价该例句:好评差评指正

Bislang waren jedoch die diesbezüglichen Kontakte zwischen den jeweiligen Amtssitzen begrenzt und sind gerade erst im Aufbau begriffen.

但是各总部之间在这个领域的接触是有的,且仅仅刚开始。

评价该例句:好评差评指正

Die Zivilbevölkerung innerhalb der Zone soll durch eine angemessene, jedoch begrenzte Zahl eritreischer Zivilmilizen und Zivilpolizisten unterstützt werden.

临时安全区内的平民应该得到人数适当的厄立特里亚民兵和警察的支助。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren ist der Umfang der Informationen, die über die einzelnen Missionen präsentiert werden können, begrenzt.

现有的过程还使有关每个特派团的资料数量受到制。

评价该例句:好评差评指正

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认的民间社会行动者在全会辩论中发言,但数目有制。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的数目有的观察员参加每一个圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt erhält nur einen begrenzten Teil seiner Ressourcen aus dem ordentlichen Haushalt und verfügt kaum über berechenbare Finanzierung.

办事处从经常预算中得到的资源比例有以获得的资金难以预料。

评价该例句:好评差评指正

Dies kann Konflikte vermeiden helfen, die auf Spannungen auf Grund von begrenzten natürlichen Ressourcen beruhen oder damit verbunden sind.

这样有助于预防由于自然资源有引起紧张关系产生的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Gegenmaßnahmen sind auf die vorübergehende Nichterfüllung völkerrechtlicher Verpflichtungen begrenzt, die der die Maßnahmen ergreifende Staat gegenüber dem verantwortlichen Staat hat.

反措施于暂不履行采取措施的一国对责任国的国际义务。

评价该例句:好评差评指正

So stellen beispielsweise die für die Innenrevision des Sanierungsgesamtplans bereitgestellten begrenzten Ressourcen ein erhebliches Risiko für das Management der Organisation dar.

例如,为基本建设总计划的内部审计提供的资源有,这种情况对联合国的管理构成显著风险。

评价该例句:好评差评指正

Seit der Verabschiedung des Übereinkommens ist offenkundig, wie begrenzt sein Anwendungsbereich ist, was Einsätze der Vereinten Nationen und beigeordneten Personals anbelangt.

自从通过以来,该公约仅适用于联合国行动和有关人员的局性日益明显。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist ernsthaft besorgt über die begrenzten Fortschritte am Boden zum wirksamen Schutz von Zivilpersonen in Situationen des bewaffneten Konflikts.

“安理会严重关切实地取得的进展有,无法确保在武装冲突局势中有效保护平民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exogener, Exokarp, Exon, Exonuklease, Exonymon, exophthalmisch, Exophthalmus, exorbitant, exorzieren, exorzisieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Klar, das mag nur begrenzt rational sein, aber auch wir Menschen sind nur begrenzt rational.

当然,这可能只是部分理性,但人类拥有理性也只是有

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.

在德国,清洁水是无直接从水龙头流出。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die OPEC-Länder haben die Fördermengen, also das Angebot, begrenzt, um den Preis einigermaßen konstant zu halten.

OPEC国家了供油量,也就是供给,来一程度上维护油价稳

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wir garantieren Ihnen eine 80-Stunden-Woche mit unbegrenzten Überstunden!

保证您每周有80个小时工作时间,而且是无加班!

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Nein, nein, nein, die Zahl meiner Fragen ist begrenzt.

没有没有没有,问题数量是有

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Zellen sind weniger geschützt und arbeiten unbegrenzt weiter.

使得脑细胞受到较少保护,不受持续工作。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn ein Gast ist nur für begrenzte Zeit zu Gast.

因为客人来做客总是有时间

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Die Gewährleistungspflichten sind aber kein unbegrenztes Risiko für einen Verkäufer.

但是,保修义务对卖方来说并不是无风险。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Es gibt eine begrenzte Auswahl, überhaupt was Neues zu probieren.

只有非常有选择去尝试新专业。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zivilisationen wachsen und expandieren kontinuierlich, aber die Ressourcen im Universum sind begrenzt.

文明不断增长和扩张,但宇宙中物质总量是有

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es funktioniert wirklich, weil wir einfach nur eine begrenzte Aufmerksamkeit haben.

它确实有效,因为注意力有

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sie haben eine Gemeinsamkeit, es sind Sammelbegriffe für eine begrenzte Zahl von Dingen.

有共同之处,是一数量事物集合名词。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Gläser hatten dann aber nur noch eine begrenzte Lebensdauer von sechs Monaten.

然而,当时眼镜寿命有,只有六个月。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Es gibt sehr viele Sammler, die ihr Fahrzeug nur begrenzt gut fahren können.

有非常多收藏家,他能力有,无法很好驾驶车辆。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Laut den Lateranverträgen erstreckt sich das eigentliche Territorium der Vatikanstadt nur noch über das von einer Mauer begrenzte Gelände.

根据《拉特兰条约》,梵蒂冈城实际领土仅包括城墙内区域。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.

在自己家庭之外只能与规数量内人见面。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Möchte man die Bucht erreichen, muss man schmale Wege und begrenzte Parkmöglichkeiten in Kauf nehmen.

如果你想要来这个海湾,就必须忍受狭窄道路和有停车位。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Noch sind die Möglichkeiten des Gerichtshofs begrenzt: Die Unterstützung wichtiger Staaten wie beispielsweise der USA oder Chinas fehlt.

它缺乏重要国家例如美国和中国支持。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Wir können doch nicht unbegrenzt Einwanderer aufnehmen.

不能接纳无移民。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年5月合集

In dieser Hinsicht ist unser Wissen wirklich begrenzt.

在这方面,知识实在是有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exothermer Prozess, Exotik, Exotika, exotisch, Exotismus, Exotoxin, exotoxisch, exozentrisch, Exozytose, EXP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接