Wir müssen es irgendwie bewerkstelligen,daß er mitmacht.
我们一定设法叫他一起干。
Erfolge, Rückschläge und kontinuierliche Herausforderungen machen es unerlässlich, dass wir erstens besser verstehen, welches Vorgehen in der Vergangenheit erfolgreich war und welches nicht, damit wir Wege zur Verbesserung unserer Leistung in der Zukunft finden können, zweitens, wie der Übergang von der Nothilfe und Friedensschaffung zur Aussöhnung, dem Wiederaufbau der nationalen Institutionen und der Partizipation der betroffenen Bevölkerungsgruppen zu bewerkstelligen ist, und drittens, welche Beziehung zwischen allen Formen der externen Hilfe und dem Entstehen neuer und tragfähiger staatlicher Strukturen besteht.
成功、挫折和目前的挑我们更好地了解:第一,哪些做法是有效的,那些是无效的,以便确定我们今后如何改进我们的工作;第二,从注重紧急救济和建立和平过渡到注重和解、重建国家机构和有关民众的参与;第三,各种形式的外界援助与设立新的可生存下去的国家机构之间的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finthammer: Einen weiteren Brocken, den Sie in diesem Jahr noch bewerkstelligen wollen, ist die Rente, die doppelte Haltelinie, die umgesetzt werden soll, 48 Prozent beim Rentenniveau, 20 Prozent beim Beitragssatz sollen gehalten oder nicht überschritten werden.
Finthammer:今年还有一大块你还想完成的是养老金,要实行双停线,48%的养老金水平, 20%的缴费率要保持或者不超过。
Was die Bildungsund Berufschancen anbelangt, da haben wir ebenfalls noch eine gewaltige Herausforderung zu bewerkstelligen, denn nach wie vor, es gibt eindeutige Untersuchungen: Wenn sich jemand mit deutschem Name und mit türkischem Name bewirbt, wer bekommt den Arbeitsplatz?
就教育和职业机会而言,我们还有一个巨大的挑战需要克服,因为仍然有明确的研究:如果有人用德国名字和土耳其名字申请, 谁得到这份工作?