Eine Tanzvorführung bildete die Krönung des Abends.
舞蹈表演为晚会高潮。
Die Blüten bilden sich sehr langsam aus.
这些花朵开得很慢。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他父母把他培养为歌唱家。
Er bildet sich nichts auf seinen Erfolg ein.
他丝毫没有因自己而自负。
Die Neugierigen bildeten einen Kreis um die Unfallstelle.
好奇人出事点围了一个圈。
Der Nebel (Der Rauch,Der Staub) bildet sich.
形雾(烟,尘埃)。
Die drei Jungen bildeten ein fideles Trio.
(口,谑)这三个青年人结了一个快三搭档。
Die drei Freunde bilden ein unzertrennliches Klee.
(转,口)这三位朋友形影不离。
Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.
构这部戏剧背景是宗教改革时期。
Viele Erwachsene bilden sich an einer Abendoberschule fort.
许多年人里继续深造。
Schaum bildet sich auf der Oberfläche einer Flüssigkeit.
液体表面起泡。
Die Wartenden bilden eine Schlange von 200 Metern.
等人形了200人长队。
Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.
产后子宫收缩到原状。
Diese Bücher bildeten den Grundstock für seine Bibliothek.
这些书了他藏书基础。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两国人民之间友好关系正形。
Die Farben,weiß' und ,schwarz' bilden einen (schroffen) Kontrast.
白色和黑色形(强烈)对照。
Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党组了政府中一个党团。
Das Eis bildet eine feste Decke zum Schlittschuhlaufen.
冰结得很厚,可以滑冰。
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说产生于19世纪。
Wir bilden don Schwanz in der Reihe der Wartenden.
(口)我们排长队末尾等待.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denn sie war ziemlich gebildet und clever.
因为她受过高等教育,本人也充满智慧。
Ich glaube, es bilden sich hier schon so Butterflocken.
我认为已经形成了一些絮状黄油。
Das Friedenssymbol besteht aus zwölf Säulen, die insgesamt fünf Durchgänge bilden.
勃兰登堡门是和平的象征,由十二根柱子组成,共有五条通道。
Fließt das Wasser dann zurück ins Meer, kann sich ein Brandungsrückstrom bilden.
如果水流随后流回大海,就会形成逆流。
Und daraus dann die Lösung bildet.
由此得出答案。
Und sich selber eine Meinung bilden.
并形成你己的意见。
Bei dem der Mittelteil klingt, als würde er in der Kehle gebildet werden.
这个词的中间部分的发音听起来就像是喉咙里形成的一样。
Jetzt kommt die hydrolytische Spaltung und es bildet sich hier eine OH-Gruppe aus.
现是水解裂解,这里形成一个OH基。
Wenn sich kleine Blasen um den Stab bilden dann sind wir soweit.
竹签子冒小泡时油温正好。
Er will mit allen gutwilligen Kräften zusammenarbeiten und eine Querfront bilden.
他想和所有本意善良的力量合作,组成一个阵线。
Sie bilden jeweils zehntausende Verbindungen zu ihren Nachbarzellen.
它们和己的邻居细胞创建了数以万计的联系。
Das heißt, die Kolonisten haben Vertretungen gebildet, und ihr Zeug größtenteils selbst geregelt.
这意味着,殖民者建立了,很大程度上行管他们己的事务。
Zum Vergleich, Hunde besitzen nur 10 Einzellaute, aus denen sie ihre Belle bilden können.
相比,狗狗只拥有10钟单音,用来组成它们的吠声。
Wer auf das Auto nicht verzichten kann könnte Fahrgemeinschaften bilden.
那些不能放弃汽车出行的人也可以选择拼车出行。
Sie verhindert, dass sich eine Luftblase bilden kann.
它让空气无法进入。
Sieben riesige Festhallen der sechs Münchener Großbrauereien bilden zusammen das Herz des Oktoberfestes.
慕尼黑留个大啤酒厂搭起的七个大啤酒棚构成啤酒节的中心。
Es bildet sich also ein Staat im Staat.
国家内部建立了一个国家。
So bilden die Siedler-Milizen dann ne ganze Armee.
因此移民的民兵结成一整支军队。
Um Essensvorräte zu schützen, bildeten sich enge Gemeinschaften.
建立了紧密的社来保护粮食供应。
Diese sogenannten Adipozyten bilden den Hauptbestandteil unseres Fettgewebes.
这些脂肪细胞构成我们脂肪组织的主要成分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释