In diesem Gebäude übernachtete der dänische König.
丹麦这座大楼里过夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht nur die Deutschen, auch die westlichen Besatzer standen 1945 vor einer Herkulesaufgabe: Amerikaner im heutigen Bayern, Hessen und Württemberg, Franzosen im Südwesten; die britische Zone reichte von der dänischen Grenze bis in die Eifel.
1945 年, 不仅德国人, 而且西方占领者也面临着一项艰巨的任务:美国人在今的巴伐利亚、黑森州和符腾堡州,法国人在西南部; 英国占领区从丹麦边境一直延伸到埃菲尔。
Mit der sogenannten Küstenkoalition hat Albig 2012 ein kleines Experiment gestartet: Noch nie zuvor wurde das Land regiert durch ein Dreierbündnis aus SPD, Grünen und Südschleswigschem Wählerverband, kurz SSW - der Partei der dänischen und friesischen Minderheit.
阿尔比格在 2012 年与所谓的沿海联盟开始了一个小实验:该国以前从未由社民党、绿党和南石勒苏益格选民协会(简称 SSW——丹麦党)三方联盟治理和弗里斯兰少数民族。
Spitzenkandidatin Monika Heinold ist seit über 20 Jahren in der Landespolitik, seit zehn Jahren ist sie Finanzministerin – also auch schon in der Vorgängerregierung aus SPD, Grünen und der Partei der dänischen Minderheit, dem Südschleswigschen Wählerverbund, kurz SSW.
热门候选人莫妮卡·海诺德 (Monika Heinold) 从政 20 多年,她担任财政部长已有 10 年——也就是说,即使在由社民党、绿党和丹麦少数党、南石勒苏益格选民协会组成的上届政府中,或简称 SSW。