有奖纠错
| 划词

Es mochten wohl dreißig Personen anwesend sein.

大约有三十个人出席。

评价该例句:好评差评指正

Der Turm ist etwa dreißig Meter hoch.

塔高约三十米。

评价该例句:好评差评指正

Seine Oberarme haben einen Umfang von dreißig Zentimetern.

她的上臂围长30厘米。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist an die dreißig (Jahre alt).

她大约有三十来岁。

评价该例句:好评差评指正

Die Brücke(Die Fahrbahn)hat eine Breite von dreißig Metern.

这座大桥(这条行车道)有三十米的宽度。

评价该例句:好评差评指正

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估能是三十米 (左右)。

评价该例句:好评差评指正

Der Antrag ist binnen dreißig Tagen nach Bekanntwerden der Tatsache und binnen eines Jahres nach Verkündung des Urteils zu stellen.

申请须于事实发现后三十日内及判决日起年内提出。

评价该例句:好评差评指正

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国过半数知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议即应所请求的地点举行。

评价该例句:好评差评指正

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

如过半数的会员国长发出知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Mitglied oder Hauptorgan der Vereinten Nationen oder der Generalsekretär kann spätestens dreißig Tage vor dem für den Beginn einer ordentlichen Tagung festgesetzten Zeitpunkt die Aufnahme von Ergänzungsgegenständen in die Tagesordnung beantragen6.

任何联合国会员国或主要机构或请求议程内列入补充项目, 但至迟须于常会既定开幕日期前三十天提出。

评价该例句:好评差评指正

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

常会开幕前三十天内或常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表决的成员国过半数作出决定列入议程。

评价该例句:好评差评指正

Ist bei einer Partei, die eine andere Partei zur Schlichtung aufgefordert hat, nicht innerhalb von dreißig Tagen nach Absendung der Aufforderung oder innerhalb einer anderen in der Aufforderung bezeichneten Frist eine Bestätigung der Annahme der Aufforderung eingegangen, kann die Partei dies als Ablehnung der Schlichtungsaufforderung ansehen.

方当事人邀请另方当事人参与调解,自邀请发出之日起三十天内,或者该邀请规定的其他时间内,未收到接受邀请的,以作为拒绝调解邀请处理。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig setzt das Gericht die Höhe der Entschädigung fest, die wegen des erlittenen Schadens an den Kläger zu entrichten ist, falls der Generalsekretär binnen dreißig Tagen nach Bekanntmachung des Urteils im Interesse der Vereinten Nationen entscheidet, den Kläger zu entschädigen, ohne weitere Maßnahmen in seiner Sache zu ergreifen, wobei die Entschädigung zwei Jahre des Nettogrundgehalts des Klägers nicht überschreiten soll.

法庭应同时决定对申请人所受损害应付赔偿的数额,长于接获判决知的三十日内,决定为联合国的利益着想,不再对申请人案件采取行动并向其给付赔偿时,即按此数额给付;但此项赔偿以不超过申请人两年基薪净额为度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EGPWS, EGR, EG-Recht, EG-Regelung, egrenieren, Egreniermaschine, egressiv, Egretta alba, EG-Richtlinie, eg-richtlinie 77/541 und us-gesetz 571.209 ),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

强化德语听说

Um zehn Uhr dreißig beginnt eine Besprechung.

10点30分有一个会议。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

VERKÄUFER: Hier bitte schön, der ist genauso knackig wie Sie. Das macht dann zwei Euro dreißig.

给您,这个像您一样可爱。这个2.3欧。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Zwanzig bis dreißig Leichen in türkischer Kleidung lagen auf dem Boden.

具穿着土耳其服装的尸体躺在地板上。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich hoffe, dass ich jetzt die richtigen Entscheidungen treffe, um in dreißig Jahren nichts zu bereuen.

我希望,现在的我能做出正确的决定,而后的我不会后悔。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Der Krieg mit den Deutschen ist dreißig Jahre her und vorbei, er denkt an diesen Krieg.

他想起这场战争,至今为止与德国的战争已经过去

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Ein Bediensteter öffnete die Türe, und da standen wenigstens dreißig Männer in einem Halbkreis, alle prächtig gekleidet.

一位侍从帮他们打开了大门,至少有多人半圆形站在里面,每一个都穿的很富贵。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Mein Leben ist nicht annähernd so interessant, dass ich dreißig Minuten etwas darüber erzählen könnte, ohne dabei jemanden zu langweilen.

我的生活还没有有趣到,可以让人不厌烦地说上分钟。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Daher mussten die Leitungen etwa alle dreißig Jahre saniert werden.

因此,大约每就必须对线路进行翻新。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 202110月合集

Mit Mitte dreißig bekommt Hanna die Diagnose Brustkrebs und verliert beide Brüste.

多岁时,汉娜被诊断出患有乳腺癌并失去了双乳。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228月合集

Die dreißig oft euphorischen Jahre nach dem Zweiten Weltkrieg waren vorüber.

第二次世界大战后的通常欣欣向荣。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225月合集

Seit dreißig Jahren gibt die gebürtige Französin Sprach- und Integrationskurse in Deutschland.

她出生于法国, 来一直在德国教授语言和融入课程。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er benötigte dreißig lange Tage, bis er mit dem Bau fertig war.

他花了天的时间才完成建造。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Sie war ein angenehmes Mädchen vor dreißig Jahren, und Charlie war ein Dummkopf, denn sie hat dreißig Jahre lang gewartet auf ihn.

她在前是一个可爱的姑娘,而Charlie 是一个呆子,因为她等了他之久。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Nach den Kleidern zu schließen, mußte das Bild mindestens fünfundzwanzig oder dreißig Jahre alt sein.

从衣服上看, 这张照片至少有二五或岁。

评价该例句:好评差评指正
德语中级听力精听背诵

Im Moment dreißig Stunden pro Woch.

现在是一周时。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

In der Wismarbucht siedeln derzeit mindestens dreißig von ihnen, in der Pommernbucht mit dem Greifswalder Bodden etwa 170 Tiere.

目前至少有 30 只在维斯马湾定居,约 170 只动物与 Greifswalder Bodden 一起定居在波美拉尼亚湾。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20201月合集

Zu Beginn des Berufslebens sind viele Frauen noch guten Mutes, so wie diese beiden jungen Frauen um die dreißig.

很多女性在刚开始工作的时候, 精神状态依然很好,就像这两位多岁的轻女性一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810月合集

" Wir wollen beten für Franz Josef Strauß, der heute vor dreißig Jahren verstarb." Der 3.

“我们要为前的今天去世的弗朗茨·约瑟夫·施特劳斯祈祷。”

评价该例句:好评差评指正
基础德语(上册)

Marktfrau: Danke, und dreißig Cent zurück.

市场女士:谢谢,退回美分。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er ist ein blonder Bursche, höchstens dreißig Jahre alt, mit Schmissen und einer widerlichen goldenen Brille.

他是个金发伙,不到岁,身上有伤疤,戴着恶心的金眼镜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ehefeind, Ehefrau, Ehegatte, Ehegattin, Ehegemahl, Ehegemahlin, Ehegemeinschaft, Eheglück, Ehegut, Ehehälfte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接