有奖纠错
| 划词

Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.

在于排挤我。

评价该例句:好评差评指正

Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.

由于这事件,其他一切都变得不引人注意了。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.

人们挤进屋里来。

评价该例句:好评差评指正

Wir drängten uns an die Mauer heran.

我们挤到墙跟前。

评价该例句:好评差评指正

Das Volk drängte sich auf dem Platz.

人们在广场上拥挤

评价该例句:好评差评指正

Vor dem Einlaß drängten sich die Menschen.

人群拥拥挤在入口处。

评价该例句:好评差评指正

Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.

许多爱看热闹人挤在出事地点周围。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).

人群拥向前去(出口处)。

评价该例句:好评差评指正

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

我心里不禁产生了一种想法(一)。

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen drängten in den Saal hinein.

人们拥进大厅。

评价该例句:好评差评指正

Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.

他们挤进拥挤不堪电车。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl der Raum bereits überfüllt war,drängten immer neue Besucher nach.

尽管房间里已经挤满了人,新来参观者还是往里挤。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation drängt zur Entscheidung.

局势迫人作出抉择。

评价该例句:好评差评指正

Alle drängen (sich) zu ihm hin.

大家向他拥去。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängt sich im Warenhaus.

百货商店里人群拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit drängt.

时间紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Es drängt nicht.

这事不急。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängten heran.

人群挤了过来。

评价该例句:好评差评指正

Die Menge drängte vor.

人群向前挤。

评价该例句:好评差评指正

Erinnerungen drängten auf ihn ein.

多少往事涌上他心头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelstudium, Doppelstütze, Doppelstutzen, Doppelsulfid, Doppelsuperphosphat, doppelt, doppelt gemoppelt, doppelt wirkende viertaktmaschine, doppeltanzeigend, Doppeltarifzähler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Oben auf den Galerien standen dicht gedrängt die Zuschauer.

高处的楼厢里,拥挤地站满了观众。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Verteidiger drängen die Angreifer langsam zurück.

防守方慢慢将进攻方击退。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sie drängen zum Beispiel in Werksgelände von RWE ein.

例如,们强行进入RWE的工厂。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie drängt Ghana dazu die Zölle nicht zu erhöhen.

们强迫加纳不得提高关税。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Die Angst, dass menschliche Künstler verdrängt werden, schlägt um sich.

人类艺术家会被淘汰的恐惧正在蔓延。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das macht er, weil konservative Leute wie zum Beispiel von Papen darauf gedrängt haben.

这么做是因为保守派人士,比如冯·巴本的催逼。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Unerbittlich drängte der Vater und stieß Zischlaute aus, wie ein Wilder.

格里高尔的父亲无情地后赶,一面嘘嘘叫着,简直像个野人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Und wenn es drängt und eilig ist, arbeiten sie bis in die Nacht hinein.

当情况紧急时,们会工作到深

评价该例句:好评差评指正
尔演讲精

Zu drängenden Fragen unserer Zeit äußerte er sich klar, streitbar und prägnant bis fast zuletzt.

对于我们这个时代中的那些紧迫的问题,清楚明了地表达了自己的观点与争论,几乎直到最后一刻。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Probanden aus Gruppe 1 drängten sich nun unwirsch in das Gespräch und unterbrachen es.

第一组试验者粗暴地进行着对话并且打断了对话。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Man drängte sich zu dem Unglücklichen und die Wachen wollten ihn schon wieder ergreifen.

侍从冲向这个可怜人儿,想再次抓住

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精

Sie wird ihn brauchen, um Antworten auf die drängenden Fragen unserer Zeit zu finden.

政府需要建设性的眼光来找出我们这个时代亟待解决的问题的答案。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Wenn diese Giganten der Meere hier vorbeifahren, dann verdrängen und saugen sie enorme Wassermassen, 35k Kubikmeter.

当这些海洋巨人经过这里时,它们会排出和吸取多达三万五千立方米的水。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Im übrigen drängte ihn auch niemand, es war alles ihm selbst überlassen.

谁也没有催们完全听任自己活动 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Doch nicht nur bei der Sanierung drängt die Zeit.

然而,时间是最重要的,不仅仅是在翻新时。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die SPD sieht das nicht so, die Zeit dränge.

社民党不这么看,时间紧迫。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Die Menschen leben dicht gedrängt in Zelten und selbstgebauten Hütten.

人们密密麻麻地住在帐篷和自建的小屋里。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Gerade unter jungen Georgiern hat Englisch Russisch als erste Fremdsprache verdrängt.

特别是在年轻的格鲁吉亚人中,英语已经取代俄语成为第一外语。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Oft sind es Eltern, die darauf drängen, dass Bücher verboten werden.

经常是父母敦促禁止书籍。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dort lagen oder standen die Fische dicht gedrängt, bis sie gegessen wurden.

鱼在那里躺着或站得很近,直到被吃掉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doppel-t-träger, Doppeltür, doppeltwirkend, doppeltwirkender zweitaktmotor, Doppeltwirkenderkolben, Doppeltwirkenderzweitaktmotor, Doppeltwirkendeviertaktmaschine, Doppelüberlagerungsempfang, Doppelübersetzung, doppel-überströmventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接