有奖纠错
| 划词

1.Die Eisenbahnlinie durchquert das Land von Ost nach West.

1.这条铁路西全国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Essiguntersuchung, Esskastanie, Esskohle, Esskultur, Esslingen, Esslingen am Neckar, Eßlöffel, Esslöffel, Esslokal, Esslust,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

1.Gehen nach Norden, durchqueren den verzauberten Wald.

一路向北,穿过魔法森林。

「热门影视资讯」评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11月合

2.Oder warum wollen diese drei den Titicacasee durchqueren?

或者这三个人为什么要穿越喀喀湖机翻

「Logo 2021年11月合」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合

3.Und Denis und die Spenden: Der 16-Jährige will einmal Deutschland durchqueren.

还有丹尼斯和捐款:这位 16 岁的年轻人想有一天穿越德国机翻

「Logo 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
自然与动物

4.Bevor die Schmitts sie durchqueren, müssen sie ihre Vorräte auffrischen und den Wassertank füllen.

在 Schmitts 穿越它之前他们需要补充物资并加满水箱。机翻

「自然与动物」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合

5.Flüchtlinge und Migranten, die über die sogenannte Balkanroute Richtung West- und Nordeuropa Mazedonien durchqueren wollen, dürfen nicht mehr passieren.

通过所谓的巴尔干路线穿越马其顿前往西欧和北欧的难民和移民不再被允许通过。机翻

「常速听力 2016年3月合」评价该例句:好评差评指正
自然与历史

6.Sie testen die Strömung, bevor sie ein Gewässer durchqueren.

它们在穿过一个水体之前会测试水流

「自然与历史」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

7.Auch die Wanderer hatten nichts Gutes zu erwarten, wenn sie das Land durchquerten.

就算穿越的徒步者也没有例外

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

8.Er durchquerte eine gelbe Hochfläche, wo das Echo die Gedanken wiedergab und wo die Angst ahnungsvolle Spiegelungen hervorrief.

穿过一片黄色的高原,那里的回声反映了人们的思绪,恐惧在这里唤起了不祥的预感。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

9.Passagier C: Hallo, ich muss hier durchqueren, aber ich bin mir nicht sicher, ob ein Visum erforderlich ist.

旅客C:您好,我需要在这里转机但不否需要签证。机翻

「德语文本——旅行外出」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年4月合

10.Rund 800.000 Euro hat er bis jetzt gesammelt, ist 16.000 Kilometer gelaufen, hat 16 Länder durchquert und nie aufgegeben - wow.

到目前为止,他已经筹了大约 80 万欧元,行走了 16,000 公里,穿越了 16 个国家,并且从未放弃 - 哇。机翻

「Logo 2024年4月合」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

11.Selten ist das Schicksal von Migranten ein Thema: Etwa 400.000 Mittelamerikaner durchqueren Mexiko jährlich auf dem Weg in die USA.

移民的命运很少成为问题:每年约有 400,000 名中美洲人在前往美国的途中穿越墨西哥。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

12.Das Muster entsteht also nur, wenn jedes Elektron beide Öffnungen gleichzeitig durchquert.

只有当每个电子同时通过两个开口时才会形成图案

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合

13.Bei ihren verzweifelten Versuchen, den Eurotunnel zu durchqueren, verunglückten seit Anfang Juni zehn Migranten tödlich.

自6月初以来, 在绝地试图穿越英吉利海峡隧的过程中 已有10名移民在事故中丧生。机翻

「常速听力 2015年8月合」评价该例句:好评差评指正
B1 06.Der Taubenfuetterer

14.Er sieht nur bunte Spielzeugautos, die geräuschlos das Tal durchqueren.

他只看到五颜六色的玩具车静静地穿过山谷机翻

「B1 06.Der Taubenfuetterer」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年4月合

15.Also von Südafrika bis nach Tunesien. Und damit den gesamten Kontinent zu Fuß durchqueren.

所以从南非到突尼斯。就这样徒步穿越了整个大陆机翻

「Logo 2024年4月合」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

16.Gerade mal vier große Schritte braucht man, dann hat man das baldige Zuhause des 64-jährigen ehemaligen Religionslehrers und Kunsttischlers durchquert.

只需四步就能穿过这位 64 岁的前宗教教师和橱柜制造商即将成为的家机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合

17.Sie ist die erste Raumsonde, die die Korona durchquert hat, liefert den Forscherinnen und Forschern auf der Erde wichtige Daten, um das Rätsel rund um die Sonnenkorona zu lösen.

第一个穿越日冕的太空探测器,为地球上的研究人员提供了重要数据,以解开围绕日冕的谜团。机翻

「Logo 2021年12月合」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

18.Alle andren Lebewesen mieden dies Land, und nur in arger Not durchquerten es die Noldor, auf einem Weg an den Grenzen von Doriath entlang und in weitem Abstand von den unheimlichen Hügeln.

所有其他生物都避开了这片土地,只有在急需的时候,诺多人才穿过了它,沿着多瑞亚斯边界的一条小路,离险恶的山丘很远。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

19.In der Dämmerung wollte er dort hinschleichen, bei Nacht in die Schlucht hinabsteigen, das wilde Wasser durchqueren und dann die Klippe am anderen Ufer ersteigen, um so den Drachen unversehens und von unten her anzugreifen.

他想在黄昏时偷偷溜到那儿,晚上下到峡谷里,穿过狂野的水域,然后爬上对岸的悬崖,从而出其不意地从下方攻击巨龙。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

20.Eine weitere Expedition verirrte sich drei Monate lang im Urwald bei dem unsinnigen Versuch, mehr als eintausendfünfhundert Kilometer unerforschter Landstriche zu durchqueren, um den Krieg in die Vororte der Hauptstadt zu tragen.

另一支探险队在丛林中迷失了三个月,毫无意义地试图穿越 1500 多公里的未开发土地以便将战争带到首都的郊区。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Estoppel, Estoril, Estrade, Estradenkonzert, Estradiol, Estragon, Estran, Estremadura, Estrich, Estrichbeton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接