Das Gestein ist mit Erzen durchsetzt.
岩石中含有矿砂。
Ihre Verabschiedung soll keine Garantie sein, dass sich stets das objektiv beste Ergebnis durchsetzt. Vielmehr sollen durch sie die bestmöglichen Voraussetzungen für einen Konsens im Sicherheitsrat zu der Frage geschaffen werden, wann die Anwendung von Zwangsmaßnahmen einschließlich Waffengewalt angebracht ist und wann nicht; ferner soll möglichst große internationale Unterstützung für jede wie auch immer geartete Entscheidung des Sicherheitsrat hergestellt und die Möglichkeit einer Umgehung des Sicherheitsrats durch einzelne Mitgliedstaaten weitestgehend ausgeräumt werden.
采用这些准则并不是要保证每次都取得从客观角度来看是最好的结果;而是要加安全理事会就何时宜使用或不宜使用包括武力在内的胁迫行动达成共识的可能性,争取国际社会支持安全理事会的决定;减少会员国绕过安全理事会的可能性 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Während die neue Bonner Koalition zunächst den konfrontativen NATO-Doppelbeschluss gegen die Mehrheitsmeinung in der Bevölkerung durchsetzte, bemühte sie sich gleichzeitig krampfhaft, den deutsch-deutschen Gesprächsfaden nicht abreißen zu lassen.
虽然新波恩联盟最初反对大多数民众意见,通过了对抗性北约双轨制决定,但它拼命地试图不让德德对话线索中断。
Ist das aus Ihrer Sicht vielleicht der Grund, dass sich außer ein paar Grundschulen und Waldorf-Schulen und wenigen anderen Modellschulen das Modell sich nicht durchsetzt der etwas ausführlicheren, individuelleren verbalen Beurteilung?
Pfister:从你角度来看,这可能是为什么除了一些小学和华德福学校以及其他一些示范学校之外,该模型没有获得更详细、更个性化口头评估认可原因吗?