有奖纠错
| 划词

So geht es am ehesten.

这样做最容易。

评价该例句:好评差评指正

Er hat es am ehesten verstanden.

他最早就理解了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Im Allgemeinen ist das jeweilige VN-Landesteam unter der Leitung des humanitären Koordinators am ehesten imstande aufzuzeigen, welche Gelegenheiten und Schwierigkeiten sich darbieten.

一般而言,由人道主义协调员领导家工作队最能发现机遇和制约因素。

评价该例句:好评差评指正

Häufig sind die Regionalorganisationen am ehesten in der Lage, Konfliktkomplexe in ihrem Einflussbereich mittels des ihnen zur Verfügung stehenden Arsenals an Präventivmaßnahmen zu verhüten.

区域组织往往处于在其各自社区预防冲突最佳位置,可使用多种预防冲突手段。

评价该例句:好评差评指正

Einerseits müssen die Entwicklungsländer den so positiven Trend zur Einbindung der Millenniums-Entwicklungsziele in ihre eigenen Planungsprozesse fortsetzen und weiter diejenigen Strategien verfolgen, mit denen die Erfolgsaussichten gegebenenfalls erforderlicher Reformen am ehesten verbessert werden können.

一方面,发展中家应继续保持十分积极态势,将《千年发展目标》纳入规划进程,并在必要时采取最适当战略,以促进改革成功。

评价该例句:好评差评指正

Wie ich versucht habe, in diesem Bericht darzulegen, besteht der am ehesten Erfolg verheißende Ansatz für die Förderung der in der Charta angestrebten friedlichen und gerechten Weltordnung darin, einzelstaatliche und internationale Kapazitäten für langfristige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte aufzubauen.

正如我在本报告中曾试那样,要促进《宪章》所设想和平、公正际秩序,最有希望方法是建设家和际能力,长期采取行动预防武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe in diesem Bericht betont, dass die Konfliktprävention im Mittelpunkt des Mandats der Vereinten Nationen zur Aufrechterhaltung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit steht und dass sich unter den Mitgliedstaaten ein allgemeiner Konsens darüber herausgebildet hat, dass umfassende und kohärente Konfliktpräventionsstrategien am ehesten geeignet sind, einen dauerhaften Frieden zu fördern und ein günstiges Umfeld für die nachhaltige Entwicklung zu schaffen.

我在本报告中强调,预防冲突是维持际和平与安全任务重点,而且各会员业已形成共识,即综全面、连贯一致预防冲突战略为促进持久和平、创造推动可持续发展有利环境提供了最大潜力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dekomprimiert, Dekomprimierung, Dekonnektion, Dekontamination, Dekontaminationsanlage, Dekontaminationsbetrieb, Dekontaminationsergebnis, Dekontaminationsfaktor, Dekontaminationsverfahren, dekontaminierbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学影院

So kann man die Ethik zum Schluss am ehesten mit den Worten von Altmeister Kant fassen.

后,人们可学大师康德的话来理解伦理。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wer wird denn am ehesten aggressiv gegenüber dem Gerät?

哪种人会容易对电脑产生攻击性行为呢?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Am ehesten werden es riesige Spiegel, die das Sonnenlicht auf eine zentrale Sammelstation werfen.

有可能的解决方案是巨大的镜子将阳光反射到中央收站。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und damit hat er möglicherweise vor allem diejenigen Menschen verloren, die er am ehesten erreichen wollte, nämlich die Vegankritiker.

他很可能会失去那些他非常愿意争取的观众,也就是素食主义者。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Ihr erinnert euch, ein geringer Antrieb ist ja so das, was wir psychologisch am ehesten als faul interpretieren könnten.

你们还记得吧,在心理学中,我们把低推进力有可能解释为懒惰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Am Freitag am ehesten im Norden ein paar Lichtblicke.

周五很可能在北部出现一些亮点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Sonntag dichte Wolken oder Nebel, Sonne am ehesten im Südwesten.

周日浓云或浓雾,太阳有可能出现在西南方向。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Sie wäre am ehesten vergleichbar mit der heutigen Berufstätigkeit.

这与今天的工作相似。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Am ehesten begegnet es einem im Bereich Nahverkehr.

有可能在当地交通区域遇到它。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Und zwar ging es darum, auf was würdet ihr in einer Stadt am ehesten verzichten?

它是关于,在一个城市里,你有可能没有什么?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合

Es gibt eine Menge soziale Netzwerke auf der Welt - Instagram, Snapchat und TikTok kennt ihr wahrscheinlich am ehesten.

世界上有很多社交网络——Instagram、Snapchat 和 TikTok 可能是您熟悉的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das ist immer so, wer am schlechtesten qualifiziert ist, der Arbeitgeber sich am ehesten von diesem trennt.

总是如此,谁的资, 雇主有可能与他们分开。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合

Vielmehr sollte die insgesamt 1300 Kilometer lange Grenze dort abgesichert werden, wo am ehesten Migranten erwartet würden.

相反,应该在有可能出现移民的地方保护 1,300 公里的边界。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合

Sie ist eine der berühmtesten Superheldinnen überhaupt und ihr kennt sie wahrscheinlich am ehesten aus Büchern oder aus dem Fernsehen.

她是有史著名的超级英雄之一,您可能从书本或电视上了解她。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合

Aber ich muss dann immer echt gucken, so was zählt jetzt mehr, was ist wichtiger, worauf können wir am ehesten verzichten?

但我总是必须认真思考,现在什么更重要,什么更重要,我们可没有什么?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合

Auch, dass die unter 25-jährigen Arbeitslosen härter und schneller sanktioniert werden, sei richtig, weil man sie noch am ehesten beeinflussen könne, so Parvanov.

25 岁​​下的失业者受到更严厉和更迅速的制裁也是事实, Parvanov 说,因为他们是有可能受到影响的人。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Am ehesten fruchten Mikrokredite bei Personen, die bereits einer wirtschaftlichen Tätigkeit nachgehen und mit dem Geld eine Investition tätigen wollen z.B. um ihren Betrieb zu vergrößern.

小额信贷对已经从事经济活动,想这些钱进行投资,比如扩张他们的业务的人

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

In " Schulmädchen-Report: Was Eltern nicht für möglich halten" durchmischen sich Interviewszenen mit dem, was die Zuschauer wohl am ehesten sehen wollten: Sex.

在《女学生报告:父母认为不可能的事》中,采访场景混合了观众可能想看到的东西:性。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Doch bei der Besetzung von Posten und der Zusammenstellung von Teams wird das in Deutschland am ehesten in großen Unternehmen und Startups eingesetzt, seltener in mittelständischen Betrieben.

但在填补职位和组建团队方面,在德国,这有可能于大公司和初创企业,较少于中型公司。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

" Wir schlagen vor, dass die Proben aus den tieferen Bereichen des Mondes wohl am ehesten der Zusammensetzung Theias bei den Sauerstoffisotopen entsprechen."

“我们认为来自月球下游的样本可能接近忒伊亚的氧同位素组成。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dekorative Kalligraphie, dekorattionsmaterial, Dekorbogen, Dekorbrandofen, Dekor-Cuttechnik, dekordruck, dekore, Dekorfolie, dekorfolien, Dekorformteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接