有奖纠错
| 划词

Die Einrichtung rasch einsetzbarer Informationsteams für neue Friedensmissionen wird die Hauptabteilung noch besser in die Lage versetzen, ihre Ziele auf diesem Gebiet zu verwirklichen.

快速部署新闻组参与新的和平特派团,将进一步高新闻部在外地实现目标的能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass in den Postkonfliktländern im frühestmöglichen Stadium vorhandene Kapazitäten herangezogen und ausgebaut werden müssen, und wie wichtig es ist, im Hinblick darauf über rasch einsetzbare zivile Sachverständige, darunter gegebenenfalls aus der jeweiligen Region, zu verfügen.

“安全理事会强调刚摆脱冲突的国家需要尽早借助和发展现有的国家能力,此外也立可迅速部署的文职专家队伍以帮助实现这一目标,包括酌情立该区域的相关专家队伍。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ermutigt zu Anstrengungen, die darauf gerichtet sind, dem dringenden Bedarf an rasch einsetzbaren zivilen Sachverständigen zu entsprechen, und betont, dass die wesentliche Aufgabe dieser Sachverständigen darin besteht, in Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden die nationalen Kapazitäten zu stärken.

“安全理事会鼓励各方努力满足对于可快速部署的文职专家的迫切需求,并强调,此类专家人员所起的关键作用在于同国家当局协作加强国家能力。

评价该例句:好评差评指正

Zwar hat es bei der Verbesserung der Bedarfsermittlung und der Prioritätensetzung Fortschritte gegeben, doch müssen wesentlich mehr berechenbare und flexibel einsetzbare Mittel rechtzeitig zur Verfügung stehen, um sicherzustellen, dass Finanzhilfe in ausgewogener Weise am richtigen Ort und zur richtigen Zeit gewährt wird.

虽然在改进对需要所作评估和确定优先次序方面取得进展,但供更及时、更可预测和更灵活的资助,以确保在需要的地方和时候公平使用财政援助。

评价该例句:好评差评指正

In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.

在监测和检查科,目前正在进行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,立一套核心标准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价的参照数。

评价该例句:好评差评指正

Zusammenfassung der Hauptempfehlung über rasch einsetzbare Kapazitäten auf dem Gebiet der Öffentlichkeitsarbeit: In den Haushalten der Friedensmissionen sollen zusätzliche Mittel für Öffentlichkeitsarbeit, entsprechendes Personal und die erforderliche Informationstechnologie bereitgestellt werden, um der Öffentlichkeit den Sinn und Zweck der Mission besser vermitteln und gut funktionierende interne Kommunikationsverbindungen herstellen zu können.

关于快速部署新闻能力的重要议摘要:在特派团预算中应当增拨专用于新闻、有关工作人员和信息技术的资源,以便传播和平行动的信息,并立有效的内部通讯联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Akkumulatorregister, Akkumulatorsäure, Akkumulatortriebwagen, Akkumulatorzelle, Akkumuliereinspritzsystem, akkumulieren, Akkupack, Akkurasierer, akkurat, Akkuratesse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube

Oder auch um Ladung zu sichern - vielfältig einsetzbar.

或者也可以用来固定货物——它可以在多方面使用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Aber sie sind eher rudimentär, denn Bilder kann ChatGPT keine erstellen und damit sind Lehrmaterialien nur bedingt einsetzbar.

但它们不够完整,因为ChatGPT不能创造图像,所以教学材料的作用有限。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Noch fehlt es an ausreichend ausgereiften Speichertechnologien, die flächendeckend einsetzbar sind.

目前仍缺乏足够在全国范围内使用的足够成熟的存储技术。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Ja, so vielseitig einsetzbar, ganz kleine Flasche, ist sehr konzentriert.

是的,如此多功能集于一体,在非常小的瓶子中。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Auschwitz eignet sich nicht dafür, Drohroutine zu werden, jederzeit einsetzbares Einschüchterungsmittel oder Moralkeule oder auch nur Pflichtübung.

奥斯辛集中营并不适成为惯用的胁程式,即在任何时候都可以使用的胁手段,或道德的大棒,或强制的练习。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da geht es um schnelle, mobil einsetzbare Kampftruppen.

它是关于快速、可机动署的作战

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Stationen können mittlerweile mehr: Mit Speicher und Solardach sind sie mehrfach einsetzbar.

些车站现在可以做更多事情:有了存储空间和太阳能屋顶,它们可以多次使用。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月

Der Wehrbeauftragte des Bundestags, Hans-Peter Bartels, hält die Bundeswehr als Ganzes derzeit für " nicht einsetzbar" .

德国联邦议院武装专员汉斯-彼得·巴特尔斯目前认为整个联邦国防军“无法使用”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月

Was man braucht, sind klare Mittelzusagen, Gelder, die flexibel und sofort einsetzbar sind.

你需要的是明确的资金承诺, 可以灵活和立即使用的资金。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月

Was mir wichtig ist, ist klarzumachen, dass diese Turbine jederzeit einsetzbar ist und genutzt werden kann.

对我来说重要的是明确个涡轮机可以随时使用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月

Während Auslandseinsätze mit kleinen Kontingenten gut liefen, sei die Bundeswehr " im Rahmen der kollektiven Verteidigung derzeit nicht einsetzbar" .

虽然小型特遣的外国任务进展顺利,但德国联邦国防军“目前无法用于集体防御”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das heißt auch, dass sie also intuitiv bedienbar und vielseitig einsetzbar sein müssen und das Ganze dann möglichst noch DSGVO-konform und nachweisbar effektiv.

也意味着它们必须直观易用且用途广泛,并且整个过程必须符 GDPR 标准且有效。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ein solches elektronisches Nase-Gerät wäre recht kostengünstig, schnell und zudem mobil einsetzbar, sagt Stefan Schulz.

种电子鼻设备将非常具有成本效益, 快速且可移动, Stefan Schulz说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月

Diese günstigen Arbeitskräfte sind jedoch in der immer beliebteren Vor- und Nachsaison nicht einsetzbar, so Michael Jamison, weil sie dann in der Schule oder im College sein müssen.

在越来越受欢迎的淡季期间, 找不到廉价劳动力,因为那是他们必须上学或上大学的时候。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wenn die Vermarktung seiner App so läuft, wie Karimi es sich vorstellt, soll das System, das er mit seinem Team entwickelt hat, flächendeckend in Deutschland einsetzbar sein.

如果他的应用程序的营销按照 Karimi 的设想进行,他和他的团开发的系统应该能够在德国全国范围内使用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das Ziel: Weg vom Schwerpunkt der Landesverteidigung hin zu mobilen, integrierten und global einsetzbaren Streitkräften. Es geht nicht mehr vorrangig darum, die Landesgrenzen am Boden zu schützen.

目标:从国防的重点转向机动、一体化和全球署的武装。 它不再主要是为了在实地保护国界。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Wir haben es gerade entwickelt und möchten mit den Tests jetzt anfangen. Das dauert sicherlich noch lange, bis wir wirklich etwas, was in der Realität einsetzbar ist, haben" .

" 我们刚刚开发了它,我们现在就想开始测试。肯定需要很长时间,直到我们真正拥有可以在现实中使用的东西。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Wasserstoff gilt als vielfältig einsetzbarer Energieträger.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

B durch den höheren Fettgehalt besser für Desserts einsetzbar oder C nicht gut für warme Speisen geeignet.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Schriftlich erklärt Ryanair, man habe dieses Modell, weil die Angestellten mobil sein müssten und überall in Europa einsetzbar.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Äkosphäre, Äkosystem, Akoter, Akoterion, akquirieren, Akquise, Akquisiteur, Akquisition, Akquisitionen, Akquisitionkosten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接