Es ist doch eisern,daß ich mitkomme.
(俗)我当然一起来。
Er bezwang seine Schmerzen mit eiserner Energie.
以坚强的毅力忍住。
Mit eiserner Stirn hielt er der Versuchung stand.
坚定地制了诱。
Der König regierte mit eiserner Rute.
()国王统治很严厉。
Er ist eisern in seinem Entschluü.
的决心坚定不移。
Das Bett hat ein eisernes Gestell.
张床有一副铁的床架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber in mir wuchs ein eiserner Wille.
可是我心里却产生了钢铁般的意志。
So bildeten sie eine Grenze, die eiserner Vorhang genannt wurde.
它们形成了条被称为" 铁幕" 的边界。
Und geradewegs, sobald die eisernen Rollbalken hinter mir niederdröhnten, lief ich zu dem geliebten Ziel.
等到铁制的卷帘式的百叶窗哗的下我身后落下,我就径直奔向我心爱的目的地。
Da beschloss Labakan, wie es auch kommen möge, mit eiserner Härte seine neue Stellung zu behaupten.
拉巴康下定决心,无论如何,他也得硬着心抓住自己的新身份。
Die Streichhölzer lagen nun in der Mitte zwischen einem alten Feuerzeuge und einem alten, eisernen Topf.
这捆柴火现躺打火机和老铁罐中间的架子上。
Dann drückte er mit eisernem Griff, bis die Seele den röchelnden Körper verlassen hatte.
用自己的铁腕压着,直到狮子的灵魂脱离身体上天。
Zwei Stockwerke unter ihm auf dem Gehweg hatte ein eiserner Anker einen Pflasterstein in der Mitte durchgebrochen.
距离他两层楼高度的人行道上,铁锚将铺路石从中间切成两半。
Es kam dem kleinen Mädchen vor, als säße es vor einem großen eisernen Ofen.
女孩感觉自己好像坐大铁炉面前。
Aber es waren schon eiserne Pantoffel über Kohlenfeuer gestellt und wurden mit Zangen hereingetragen und vor sie hingestellt.
但是铁拖鞋已经煤炉上被烤红了,鞋子被钳子夹到她面前。
Diese Frauen sind richtig eisern, deshalb heißt der Wettkampf auf Hawaii auch Ironman.
这些女人真的很铁, 这就是为什么夏威夷的比赛也被称为铁人三项。
Daran hält der frühere Verteidigungsminister Franz Josph Jung von der CDU bis heute eisern fest.
基民盟前国防部长弗朗茨·约瑟夫·荣格对此仍持坚定态度。
Mit eiserner Hand herrschte der Diktator über 17 Millionen Einwohner.
这位独裁者用铁腕统治着超过 1700 万居民。
Und es scheint, als wolle der greise Staatschef seinen eisernen Kurs bis dahin weiterführen.
似乎这位年迈的国家元首想那之前继续他的钢铁之路。
Eine Art Herd ist vorhanden, auf Backsteinen liegt eine eiserne Platte.
有种炉子, 块铁板铺砖头上。
Auch reichte sie ihm ein Knäuel aus Faden und ein eisernes Schwert, damit er den Minotauros siegreich bezwingen konnte.
她还递给他线团和把铁剑,助他战胜弥诺陶洛斯。
Anfangs waren die aus einfachen Knochen hergestellt, doch seit mindestens 1225 gleiten die Holländer auf eisernen Kufen.
起初,这些是用简单的骨头制成的, 但至少从 1225 年开始, 荷兰人就开始使用铁制跑道滑行了。
– Oh, ihr dunklen, muffigen Korporalschaftsstuben mit den eisernen Bettgestellen, den gewürfelten Betten, den Spindschränken und den Schemeln davor!
——哦,你们黑暗、发霉的下士办公室,有铁床架、扔掉的床、储物柜和他们面前的凳子!
Es wird momente geben, in denen du schmerzhaft erfahren wirst, dass hartes Training und eiserner Wille dich nicht immer ans Ziel führen.
有时候,你会经痛苦时刻,艰苦的训练和钢铁般的意志也无法让你达成目标。
Denn es ist eisernes Gesetz: Der Soldat muß auf jeden Fall beschäftigt werden.
因为这是条铁律:无论如何都要用兵。
Gerade für uns Zwanzigjährige ist alles besonders unklar, für Kropp, Müller, Leer, mich, für uns, die Kantorek als eiserne Jugend bezeichnet.
对于我们这些 20 岁的年轻人来说,切都特别不清楚,对于克罗普、穆勒、莱尔、我,对于我们这些被坎托雷克描述为钢铁青年的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释