有奖纠错
| 划词

Die Einbrecher entkamen im Schutz der Dunkelheit.

这些偷窃犯趁着黑了。

评价该例句:好评差评指正

Der Täter konnte zunächst entkommen.

案犯可以暂时脱。

评价该例句:好评差评指正

Schon heute versuchten rund 20 Millionen Menschen der Dürre oder dem Wassermangel in ihren Ländern zu entkommen.

现在就有2000万人因干旱和缺水而试图

评价该例句:好评差评指正

Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.

怖分子不会脱惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Die Bewohner können im Boot entkommen.

居民可以乘船离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausbrennzone, ausbringen, Ausbringen aus der Luft, Ausbringen in flüssiger Form, Ausbringen unter Abschirmung, Ausbringen vom Flugzeug aus, Ausbringen vor dem Auspflanzen, Ausbringleistung, Ausbringung, Ausbringungsgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Wie kann ein schwarzes Loch Strahlung abgeben, obwohl ihm nichts entkommen kann.

黑洞怎么能发出辐射。既然没有东西能够逃离。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Prinz Omar stürzte herein, verfolgt von seinen Wächtern, denen er entkommen war.

奥玛尔王子冲了进来,他正被士兵追赶着。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Da sie wusste, dass sie Peng Meng nicht entkommen konnte, verschluckte Chang'e das Elixier.

知道,自己不是蓬蒙的对手,嫦娥就吞下了这颗仙丹。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Kraft, der wir nicht entkommen können.

一种我们无法摆脱的力量。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Um ihm zu entkommen, müssen wir Energie zurückzahlen.

要想逃离它,我们必须偿还能量。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Die Schöpfung hat sieben Tage gedauert und mit einer ordentlichen Geldspende konnte man auch der Hölle entkommen.

创世用了七天,捐一大笔钱人们也能逃脱地

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Um den Contentflut zu entkommen, gibt es übrigens auch Hilfe.

顺便一句,这也有助避免信息洪流。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch die Kinder überlegten heimlich, wie sie wohl entkommen könnten.

可孩子们却在暗中计划着如何逃跑。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ein schwarzes Loch sendet also mit der Hawking-Strahlung stets Informationen über alles aus, was ihm nicht mehr entkommen konnte.

黑洞通过霍金辐射不断向外界发送所有信息,本来这些信息是出不来的。

评价该例句:好评差评指正
德语日双语阅读

Nichts entkommt der enorm hohen Anziehungskraft, nicht einmal das Licht dringt nach außen.

没有物质能逃离(黑洞)这巨大的引力,就连光(线)也无法穿透(黑洞)逃到外面。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Alles, was in ein schwarzes Loch gelangt, kann ihm nicht mehr entkommen und ist für niemanden mehr zugänglich.

所有到达黑洞的东西,都无法离开黑洞并且拿不回来了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dass Hunderte Millionen Menschen durch eine beispiellose Zusammenarbeit ganz schrecklichen Krankheiten entkommen sind, bleibt weitgehend unbemerkt.

数亿人通过前所未有的合作摆脱了可怕的疾病,这一事实却几乎没有被注意到。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

FRAU in ROT: Hände hoch! Dieses Mal entkommst du mir nicht!

举起手来!这次你可跑不掉了!

评价该例句:好评差评指正
德语日双语阅读

Lokale Medien zitieren zudem einen Beamten des Innenministeriums, dem zufolge bei dem Ausbruch etwa 2.000 Menschen entkommen sein sollen.

当地媒体还援引其内政部一名官员的话称,大约有2000人在这次越事件中逃脱。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年8月合集

Die jüngere Tochter Doris entkam knapp einer Zwangssterilisation.

小女儿多丽丝险些被强制绝育。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

FRAU in ROT: Hände hoch! Dieses Mal entkommst du mir nicht! Wo ist der Schlüssel?

举起手来!这次你可跑不掉了!钥匙在那儿?

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Niemand kann dem Wasser entkommen, im Norden der philippinischen Hauptstadt.

没有人能逃出菲律宾首都北部的水域。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Flucht geht von den Flüchtlingen aus, von einer Notsituation, aus der Menschen entkommen wollen.

逃离来自难民,来自人们想要逃离的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Dieses Mal entkommst du mir nicht! Ich will den Schlüssel für die Maschine. Wo ist er?

这次你可跑不掉了!给我机关的钥匙。钥匙在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

" Du wirst der Hölle nicht entkommen" und " Wir sind nicht blind" skandierte die Menge.

“你逃不掉地”和“我们不是瞎子”等口号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausbruchsicherung, Ausbruchsquerschnitt, Ausbrüten, ausbrüten, ausbuchen, Ausbüchsen, ausbuchten, Ausbuchtung, Ausbuchtungen, ausbuddeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接