有奖纠错
| 划词

An dieser Stätte wird ein Denkmal errichtet.

在这个地方将一座纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

In den Vororten wurden viele neue Bauten errichtet.

在郊区造了许多新的筑物。

评价该例句:好评差评指正

In Addis Abeba, Nairobi und Santiago werden neue Büroanlagen errichtet, um gemäß dem Konzept der "Häuser der Vereinten Nationen" dafür zu sorgen, dass verstreute Büros an einem Ort zusammengefasst werden.

目前正在亚的斯亚贝巴、内罗毕和圣地亚哥造新的办公楼,确保按照“联合国之家”的理念将分散在各地的办事处集中在一处。

评价该例句:好评差评指正

In dem besetzten palästinensischen Gebiet bildet die dort errichtete Trennmauer jetzt das größte physische Hindernis für den Zugang humanitärer Organisationen und hat den Lebensunterhalt der palästinensischen Bevölkerung sowie ihren Zugang zu lebenswichtigen Diensten schwer beeinträchtigt.

在被占领巴勒斯坦领人道主义进出的最大有形障碍,严重影响巴勒斯坦人民的生计及其获得基本服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen der dem Ausschuss nach diesem Übereinkommen übertragenen Befugnisse arbeitet dieser mit allen geeigneten Organen, Dienststellen, Sonderorganisationen und Fonds der Vereinten Nationen, den durch internationale Übereinkünfte errichteten Vertragsorganen, den Sonderverfahren der Vereinten Nationen, den einschlägigen regionalen zwischenstaatlichen Organisationen oder Einrichtungen sowie mit allen einschlägigen staatlichen Einrichtungen, Ämtern oder Dienststellen zusammen, die sich für den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen einsetzen.

一、 委员会应在本公约所授予的权限范围内,与所有联合国有关机关、办事处、专门机构和基金合作,与各项国际文书所的条约机构、联合国的特别程序合作,并与所有有关的区域政府间组织和机构,以及一切从事保护所有人不遭受强迫失踪的有关国家机构、机关或办事处合作。

评价该例句:好评差评指正

Während des Rückzugs Israels soll die Aufsicht über die von ihm errichteten Infrastrukturen und die von ihm geräumten Gebiete über einen geeigneten Mechanismus an eine neu strukturierte Palästinensische Behörde übergehen, in Abstimmung mit Vertretern der palästinensischen Zivilgesellschaft, dem Quartett und weiteren Vertretern der internationalen Gemeinschaft, mit dem Ziel, so bald wie möglich ausgewogene und transparente Regelungen zur endgültigen Verfügung über diese Gebiete festzulegen.

随着以色列的撤,以色列修的基础设施和以色列撤出的地的监管应通过适当的机制转到重组的巴勒斯坦权力机构,并与巴勒斯坦民间社会、四方及国际社会的其他代表协调,以确定公平和透明的安排,尽快对这些区域作出最后处置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dämpfungsverzerrung, dämpfungsvlies, Dämpfungsvorrichtung, Dämpfungswaage, Dämpfungswanne, Dämpfungswärme, Dämpfungswert, Dämpfungswicklung, Dämpfungswiderstand, Dämpfungswirkung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Unsere wunderschöne Heimat, die Republik Österreich, ist auf ihnen errichtet.

美丽家园——奥地利共和国,便建立在这些原则之上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ihr Ziel ist das Gipfelkreuz, das zum Gedenken an König Ludwig I. errichtet wurde.

地是山顶十字架——为了纪念路德维希一世。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Jedenfalls sind beide ein von Menschenhand errichtetes Bollwerk gegen das Wasser zum Schutz des Landes.

但这两者都是人类为了保护土地免受洪水危害建立要塞。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie waren nach einem einheitlichen Konzept und in einer Fertigbauweise errichtet.

按照统一建造理念,并使用预制施工方法建造这些公共卫生间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auf den Straßen waren Bögen aus Blumen und Zweigen errichtet und glänzende Teppiche schmückten die Fenster der Häuser.

街道上竖立着鲜花和树枝制成,闪亮地毯装饰着各个房窗户。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

In kurzer Zeit errichteten sie ein gewaltiges Reich in den Anden.

短时间在安第斯山脉建立了一个庞大帝国。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Außerdem errichtete man neue Gebäude und setzte viele verschiedene Projekte um.

还建造了新大楼,进行了许多不同项目。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Göring darf jetzt alle wirtschaftlichen Maßnahmen lenken, und errichtet dafür sogar eine Behörde.

戈林现在能够控制所有经济措施,甚至还成立了一个行政机关来做这件事。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Bevor die Windkraftanlagen dort errichtet werden können, muss also erst einmal die Rechtslage geklärt werden.

风力涡轮机在那里建造之前,首先必须明晰法律规定界限。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Das höchste je von Menschen errichtete Bauwerk ist mit 829,8 Metern der Burj Khalifa in Dubai.

人类有史以来建造最高建筑是迪拜哈利法塔,高829.8米。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Das 1786 errichtete Schloss war in den vergangenen eineinhalb Jahren für 24,3 Millionen Euro saniert worden.

修缮这座1786年建宫殿花了一年半时间,耗子2430万欧元。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

China errichtet die Musterstadt, die nach höchsten derzeitigen Umweltstandards in der Nähe von Peking derzeit gebaut wird.

中国在北京附近建立了一些高标准环保要求试验城市。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Laut Medienberichten wurden Autos angezündet und brennende Barrikaden errichtet.

据媒体报道,汽车被纵火,路障竖起。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Zu seinen Ehren wurde sogar eine Statue errichtet.

甚至为竖立了一座雕像。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Außerdem sollen Internierungslager für illegale Einwanderer und abgewiesene Asylbewerber errichtet werden.

此外,还将为非法移民和被拒绝寻求庇护者设立拘留营。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

Dies wäre nur möglich, wenn entlang der Grenze ein Zaun errichtet würde.

这只有在边界沿线竖起围栏情况下才有可能。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Um den Liegeort des Wracks wurde eine Sperrzone von zwei Seemeilen errichtet.

沉船地点周围设立了两海里禁区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Das streng abgeriegelte Lager " Colonia Dignidad" war 1961 von einem Deutschen errichtet worden.

1961年, 一个德国人建立了严格密封“尊严殖民地” 营地。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Sie hat ein Terrorsystem errichtet, das Andersdenkende verfolgt und gegen sie ermittelt.

她建立了一个恐怖系统,追捕和调查那些有不同想法人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Bis Ende 2023 sollen vier weitere Terminals in Nord- und Ostsee errichtet werden.

到 2023 年底,将在北海和波罗海再建造四个码头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dampfzeiger, Dampfzeikulation, Dampfzerstäuber, Dampfzufuhr, Dampfzuführung, Dampfzuführungsrohr, Dampfzugmaschine, Dampfzuleitung, Dampfzuleitungsrohr, Dampfzustand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接