有奖纠错
| 划词

1.Der Ausschuss prüft jeden Bericht; er kann die ihm geeignet erscheinenden Bemerkungen, Stellungnahmen oder Empfehlungen dazu abgeben.

1.三、 应对每份报告进行审议,之后酌情提出评论、见或建议。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Ausschuss prüft jeden Bericht; er kann ihn mit den ihm geeignet erscheinenden Vorschlägen und allgemeinen Empfehlungen versehen und leitet diese dem betreffenden Vertragsstaat zu.

2.一. 应当审议每一份报告,并在为适当时,对报告提出提议和一般建议,将其送交有关缔约国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glasraster, Glasreiniger, glasreinigung, Glasretorte, Glasrohling, Glasrohr, Glasröhrchensicherung, Glasröhre, Glasrohrprofil, Glasrohrsicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

1.Neben den 2.300 Stellen in dem Werk selbst seien weitere2.000 in Gefahr, schreibt die in Düsselforf erscheinende " Rheinische Post" .

在杜塞尔多夫出版《莱茵邮报》报道称,此举除涉及该厂自身2300个工作岗位外,还危及其他2000个工作岗位。

「时事德语通 3」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

2.Sie fanden dort Nachahmer, bezogen sich auf die in Paris erscheinenden beiden Satireblätter.

他们根据在巴黎出版两份讽刺报纸在那里找到了模仿者。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
美丽女生

3.Foundation oder Puder für eine makellos erscheinende Haut.

打造完美粉底或粉饼。机翻

「美丽女生」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

4.Von 73 in Paris erscheinenden Zeitungen lässt er sage und schreibe 60 verbieten.

在巴黎出版 73 份报纸中, 他有不少于 60 份被查禁。机翻

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

5.Er wolle bei seinen Eltern im westfälischen Hagen leben, meldet die in Düsseldorf erscheinende " Rheinische Post" .

据位于杜塞尔多夫莱茵邮报报道, 他想和父母一起住在威斯特伐利亚哈根。机翻

「慢速听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
成语故事

6.Bo Zhouli war entschlossen, den Gongzi Wei zu unterstützen, doch war ihm auch an einer gerecht erscheinenden Begründung seiner Entscheidung gelegen.

州犁支持公子围,但他也不想被质疑他公正评判。

「成语故事」评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年3月合集

7.Die Organisatoren hoffen, möglichst bald in der Lage zu sein, die vierteljährlich erscheinende Publikation monatlich herausgeben zu können.

主办方希望能够尽快出版月刊。机翻

「CRI 2014年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

8.Fillon bezog sich bei seinen Vorwürfen auf ein bald erscheinendes Buch zweier Enthüllungsjournalisten, in das er vor dem Druck Einblick erhalten habe.

菲永指控基于两位调查记者即将出版,他在付印之前就看过了。机翻

「常速听力 2017年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

9.Trump reagierte mit der Presseerklärung offenbar auf Zitate des Rechtsaußen-Ideologen Bannon, die in einem in Kürze erscheinenden Buch des Journalisten Michael Wolff auftauchen.

通过新闻声明,特朗普显然是在回应极右翼理论家班农引述,些引述出现在记者迈克尔沃尔夫即将出版中。机翻

「常速听力 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

10.Dennoch darf man, so Frank Staus, nicht unterschätzen, wie wichtig die manchmal langweilig erscheinenden, deutlich sichtbaren Plakate sind, die zu Wahlkampfzeiten entlang der Straßen stehen.

然而,弗兰克·斯塔斯认为,不应低估那些有时看起来很无聊、但非常显眼竞选海报重要性,些海报在竞选期间会沿街竖立。机翻

「ax-Alltagsdeutsch-C1」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

11.Der Anteil lag in Ostdeutschland und Berlin bei 47 Prozent, obwohl die Ostdeutschen nur knapp 17 Prozent der Gesamtbevölkerung stellen, berichtet die in Halle erscheinende " Mitteldeutsche Zeitung" .

据在哈勒出版《中德意志报》报道, 东德和柏林比例为 47%, 尽管东德人占总人口比例不到 17%。机翻

「常速听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

12.Denke daran, auch die Glocke zu aktivieren, um stets über unsere regelmäßigen interessanten neu erscheinenden Videos zu diversen Themen der Qabbalah und westlichen Mysterientradition, sowie Astrologie sofort informiert zu werden.

不要忘记启动铃铛,以立即了解我们定期发布有关卡巴拉和西方神秘传统、以及占星术各种主题有趣新视频。机翻

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

13.Und doch wurden auch die Nachteile der Sozialen Medien in den letzten Tagen deutlich, weiß Emre Mitgründer der seit fünf Tagen im Park erscheinenden Gezi-Post.

然而,根据 Gezi-Post 联合创始人 Emre 说法, 最近几天社交媒体缺点也变得很明显,该邮报已经在公园出现了五天。机翻

「DRadio 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

14.Später wurde dann deutlich, dass ein benachbart erscheinender Nebel offenbar gerade in geringer Distanz an Messier 51 vorbeizieht und mit diesem wechselwirkt, ihn also mit seiner Anziehungskraft mehr oder weniger durcheinanderwirbelt.

后来很明显, 相邻雾显然在短距离内经过梅西耶51并与他相互作用,即或多或少地用引力旋转他。机翻

「Sternzeit 天文学」评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

15.Bei dem Objekt NGC 2608, gleichsam dem Objekt des heutigen Tages, zeigen detaillierte Bilder neben einem normal erscheinenden Spiralarm auf der einen Seite ihm gegenüber einen zweiten, der sich zum Ende hin in drei Teile aufspaltet.

对于物体 NGC 2608, 可以说是今天物体,详细图像显示在它对面一侧正常外观旋臂旁边, 第二个旋臂在末端分成三个部分。机翻

「Sternzeit 天文学」评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

16.Wir jetzt also gleich der Summe das im totalprodukt der Gesellschaft wieder erscheinenden konstanten Kapital.

「Das Kapital」评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

17.Dieser Wert ist gleich dem in warenprodukt 1 wieder erscheinenden Wert der in der Produktion dieser warenmasse verzierten produktionsmittel.

「Das Kapital」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

18.Immer größer wurde der Wunsch in der Bevölkerung, dieses künstlich generierte, märchenhaft erscheinende Bild der Stadt vor Ort maßstabsgetreu architektonisch wiedererstehen zu lassen.

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

19.Jenes Prinzip ist uns entstanden, und unser Aufnehmen der Wahrnehmung daher nicht mehr ein erscheinendes Aufnehmen, wie der sinnlichen Gewißheit, sondern ein notwendiges.

「Phaenomenologie des Geistes」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

20.Dennoch darf man, so Frank Stauss, nicht unterschätzen, wie wichtig die manchmal langweilig erscheinenden, deutlich sichtbaren Plakate sind, die zu Wahlkampfzeiten entlang der Straßen stehen

机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glasurziegel, Glasvakuumpumpe, Glasverarbeitung, Glasverbindung, Glasvlies, Glaswand, Glaswanne, Glaswannenofen, Glaswaren, glasweise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接