Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与族歧视或区域歧视合二为一,就会引发动乱。
Darüber hinaus können junge Menschen einen wichtiger Beitrag zum Frieden und zur Konfliktprävention leisten, beispielsweise im Rahmen von Jugendbewegungen für den Frieden und Treffen von Jugendlichen über imaginäre ethnische Grenzen hinweg.
外,青年还能成为促进和平与预防冲突重要资源,例如,目前已开展了青年促进和平运动和各族裔青年会议。
In Bosnien und Herzegowina wurden die Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen und der Schutz humanitärer Hilfe zum Ersatz für politische und militärische Maßnahmen, um der ethnischen Säuberung und dem Völkermord Einhalt zu gebieten.
波斯尼亚和黑塞哥维那,联合维持和平和对人道主义援助保护取代了旨制止族清洗和族灭绝政治行动和军事行动。
Rassismus und damit zusammenhängende Phänomene gedeihen dort, wo Unwissenheit und unbegründete Furcht vor rassischen, ethnischen, religiösen, kulturellen und sprachlichen oder anderen Unterschieden herrschen, wo Vorurteile ausgebeutet oder verzerrte Werte gelehrt und verbreitet werden.
愚昧地方、没有根据地对族、族裔、宗教、文化和语言或其他形式不同感到恐惧地方、偏见受人利用地方,或者传授和散布扭曲价值观地方,族主义和相关现象必然盛行。
Die Fortdauer der ethnischen Gewalt im Kosovo, vornehmlich seitens ethnischer Albaner gegen die Minderheiten der Serben und Roma, machte eines der erklärten Ziele des internationalen Eingreifens, nämlich die Erhaltung der multiethnischen Gesellschaft im Kosovo, zunichte.
科索沃境内族暴力主要是阿族人针对塞族人和罗姆人这两个少数族裔,这暴力持续导致际行动已宣布目标之一,即科索沃维持一个多族裔社会无法实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。