有奖纠错
| 划词

Das Rechtsbeistandssystem wird derzeit reformiert, um unnötige oder exzessive Honorare für die Verteidigung in den Griff zu bekommen.

正在改革法律援助制度,以便控制不必要辩护费用。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe soll sich mit der Frage der exzessiven Anwendung von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen in Friedenssicherungsmandaten befassen.

在工作组内审议在维和任务中度使用《联合国宪章》第七章问题。

评价该例句:好评差评指正

Sie können außerdem als Frühwarnmechanismen dienen und den Erwerb von Waffen einschränken oder bremsen, indem sie dazu beitragen, Fälle von exzessiver oder destabilisierender Ansammlung von Waffen aufzuzeigen.

这些做法还可以通帮助查明破坏稳定地积累军备,作为警机制,并鼓励致购买武器方面克制。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont, dass die Verhütung des unerlaubten Handels bei der weltweiten Suche nach Mitteln und Wegen zur Eindämmung der exzessiven und destabilisierenden Anhäufung von Kleinwaffen, insbesondere in Konfliktregionen, von unmittelbarer Wichtigkeit ist.

安理会强调,非法贩运直接关系到在全球范围想方设法制止特别是在冲突地区多和危险地囤积小武器问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht zudem insbesondere die Wichtigkeit der vorbeugenden Abrüstung zur Vermeidung bewaffneter Konflikte und bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die Verbreitung, die exzessive und destabilisierende Anhäufung und Verteilung von Kleinwaffen und leichten Waffen in vielen Teilen der Welt zur Intensität und Dauer bewaffneter Konflikte beigetragen haben und eine Bedrohung des Friedens und der Sicherheit darstellen.

“安全理事会还特别强调,裁军对于避免武装冲突至关重要,并对小武器和轻武器在世界许多地区扩散、多和危险地囤积以及流通感到关注,因为这已促成武装冲突加剧和持续,并威胁到和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig praktische Abrüstungsmaßnahmen sind, um bewaffnete Konflikte abzuwenden, und er ermutigt die Staaten und die zuständigen internationalen und regionalen Organisationen, die entsprechende Zusammenarbeit von Akteuren der Zivilgesellschaft bei Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Verhütung und Bekämpfung der exzessiven und destabilisierenden Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dem unerlaubten Handel damit zu erleichtern, indem insbesondere das Bewusstsein für die Art und das Ausmaß des Problems geschärft und das Verständnis dafür verbessert wird.

“安全理事会强调实际裁军措施在避免武装冲突方面重要,并鼓励各国以及相关国际组织和区域组织促进同民间社会行动者适当合作,开展有关和打击小武器和轻武器度和破坏稳定积累以及非法贩运活动,包括促进对这个问题质和范围取得更深认识和更好了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Galle, gallebitter, Gallein, Gallen, Gallenblase, Gallenfarbstoff, Gallenfistel, Gallenflüssigkeit, Gallengang, Gallengrisß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

短篇故事

Ich habe Filme und Serien schon immer gerne geschaut, aber in dieser Zeit vielleicht etwas intensiver, um nicht zu sagen exzessiver.

我一直喜欢看电影电视剧,但是这段时间,许强度更大,但不能说是度。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und neben dem Schönheitswahn, dem Jugendwahn und dem exzessiven Sport; Fand sie ein solches Ventil auch in der Dichtkunst.

除了对美幻想、对青春幻想度运动中,她也创作中找到了这样消遣。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der schützt nicht nur die Bürger und die Wirtschaft vor den exzessiven Gaspreise dieses Sommers.

它不仅可以保护公民经济免受今夏油价影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Aber das könnte sich ändern, wenn der Druck durch den exzessiven Tourismus weiter zunimmt.

但如果度旅游压力增加,这种情况可能会变。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Die " exzessive" 35-jährige Haftstrafe für die US-Soldatin müsse revidiert oder verkürzt werden, erklärten ihre Anwälte.

律师说, 必须缩短对这名美军士兵“重” 35 年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Zumindest hier in Bordeaux gab es keine exzessive Gewalt der Sicherheitskräfte, die Reaktionen waren legitime Selbstverteidigung und angemessen.

至少波尔多, 安全部队没有度暴力,反应是合法自卫适当

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Eine Zerstörung durch zu viel Migration, durch zivilisatorisches Chaos, Unkontrolliertheit, durch exzessive Islamisierung, durch die Minderheiten, die über die Mehrheiten bestimmen.

度移民、文明混乱、缺乏控制、度伊斯兰化、少数人统治多数人都会造成破坏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Dort hatte Seibert im Bezug auf die Ereignisse in Venezuela erklärt, dass mit willkürlichen Verhaftungen und exzessiver Gewalt gegen Regierungsgegner Schluss sein müsse.

那里, 塞伯特就委内瑞拉事件表示,必须结束对政府反对者任意逮捕度暴力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Ein Beispiel dafür, wie die exzessive Nutzung eines Flusses dieses Problem verstärkt ist der Hamburger Hafen, hier ist im Sommer kein Sauerstoff mehr im Wasser.

度使用河流如何加剧这一问题一个例子是汉堡港,那里夏季水中没有氧气。

评价该例句:好评差评指正
《暮光之城:暮色》

Im Gegensatz zu den meisten anderen glotzten sie mich nicht an, so dass ich sie meinerseits betrachten konnte, ohne fürchten zu müssen, exzessiv interessierten Blicken zu begegnen.

与大多数人不同,他们并没有盯着我看,所以我可以看看他们而不用担心被度盯着看。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Mit dem Zugang zu Saatgut für alle Bauern und den Folgen exzessiver Unkrautvernichtung zum Beispiel mit Glyphosat.

评价该例句:好评差评指正
Aspekte B2-03-04

Sie beschreibt also nicht den Konsum einer Substanz, sondern ein Verhalten, nämlich die exzessive Nutzung von Computer.

评价该例句:好评差评指正
Aspekte neu B2 Lehrbuch

Sucht. Internetsucht ist jedoch stoffungebunden; sie beschreibt also nicht den Konsum einer Substanz, sondern ein Verhalten: nämlich die exzessive Nutzung von Computer und Internet.

评价该例句:好评差评指正
TopThema 听写用

Dem Thunfisch droht laut Umweltexperten wegen exzessiver Ausbeutung und illegaler Fänge das Aus. Thunfische zählten zu den am stärksten überfischten Arten der Weltmeere, warnte die Umweltstiftung World Wide Fund for Nature (WWF).

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wer es zum Beispiel schafft, das Rauchen aufzugeben, der stellt oft eine neue Besessenheit, Obsession, an sich fest. Das exzessive Kauen von Kaugummi oder der Verzehr großer Mengen von Gummibärchen treten an die Stelle, ersetzen die alte Sucht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gallert, gallertähnlich(=gallertartig), Gallerte, Gallertigwerden, Gallertkrebs, Gallertsäure, Gallete, Gallgelbsäure, Gallibromid, Gallichlorid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接