有奖纠错
| 划词

Derzeit sind der Kommission zwei Innenrevisorstellen zugeordnet, die von ihr finanziert werden.

目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Kommissionsmitglieder, die an von diesem Fonds finanzierten Aktivitäten teilnehmen, müssen dies der Abteilung offenlegen.

参与任何与本基金有关活动委员会成员,应向海洋司披露这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Es finanziert sich vollständig aus den für seine Dienste erhobenen Gebühren.

这一项目完全靠收取服务费取得经费。

评价该例句:好评差评指正

Er finanziert die Studien.

他为学业筹措金。

评价该例句:好评差评指正

Diese Aufgaben sollten in den aus Pflichtbeiträgen finanzierten Haushalt von Friedenssicherungseinsätzen aufgenommen werden und dem Missionsleiter unterstehen.

这些工作应列入维持和平行动摊派预算,由特派团团长来主管。

评价该例句:好评差评指正

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外源充助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充倡议是关重要

评价该例句:好评差评指正

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

联合国十几个机构和规划署加上国际和地政府组织助了这些案。

评价该例句:好评差评指正

Der Sonderfonds kann durch freiwillige Beiträge von Regierungen, zwischenstaatlichen sowie nichtstaatlichen Organisationen und anderen privaten oder öffentlichen Stellen finanziert werden.

特别基金经费可来自各国政府、政府间组织和政府组织及其他公私实体自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen anderer vom UNDP finanzierter Projekte, die das Büro in Mosambik und in Südafrika ausführen soll, werden ähnliche Regelungen getroffen.

在莫桑比克和南,也正在由项目厅执行开发计划署出其他项目内作出类似安排。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzierung von Entwaffnungs- und Demobilisierungsprogrammen aus durch Pflichtbeiträge finanzierten Haushalten sollte vom Sicherheitsrat mandatiert und von der Generalversammlung genehmigt werden.

安全理事会应授权,大会也应批准,从摊派预算中提供金,用于解除武装和复员案。

评价该例句:好评差评指正

Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird.

应指出,监督厅行动有多种金来源,这与所有支助行动,包括管理部金来源完全一样。

评价该例句:好评差评指正

Zur Sicherstellung einer zuverlässigen und berechenbaren Finanzierung ist es äußerst wichtig, dass die Kerntätigkeiten des Sekretariats aus den veranlagten Beiträgen finanziert werden.

为确保可靠和可预测地提供金,秘书处核心活动金必须从摊会费中划拨。

评价该例句:好评差评指正

89 dieser Stellen werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert, darunter 27 Stellen für örtliche Rechnungsprüfer bei den Friedenssicherungsmissionen und 8 Stellen für regionale Ermittler in Friedenssicherungsfällen.

在这些员额中,有89个由预算外源供,其中包括维持和平特派团中27个驻地审计员员额和8个维持和平案件区域调查员员额。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD prüfte die Systeme und Verfahren des Habitat-Zentrums für die Durchführung von Aktivitäten in Nordirak, die im Rahmen des Irakprogramms finanziert werden.

监督厅对人居中心在伊拉克北部进行由伊拉克案供活动系统和程序进行了审计。

评价该例句:好评差评指正

Privatsender dagegen brauchen Werbung, um sich zu finanzieren.

与此相反,地频道为了筹需要广告。

评价该例句:好评差评指正

Wir ersuchen den Generalsekretär, einen mehrjährigen ständigen Friedenskonsolidierungsfonds für die Friedenskonsolidierung nach Konflikten einzurichten, der aus freiwilligen Beiträgen finanziert wird und bestehende Instrumente gebührend berücksichtigt.

我们请秘书长设立一个多年常设建设和平基金,用于冲突后建设和平,由自愿捐款供,并适当考虑到现有工具。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus setzte die Kommission ihre Arbeiten auf dem Gebiet der Insolvenzen, der Sicherheitsinteressen, der elektronischen Vertragsabwicklung, des Transportrechts und der privat finanzierten Infrastrukturprojekte fort.

委员会还继续就不抵债、担保权益、电子合同、运输法和私人融基础设施项目等问题开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus könnten durch eine flexiblere Politik beim Einkauf und bei der Verlegung der Bestände Überschüsse abgebaut werden und weniger gut finanzierten Einsätzen zugute kommen.

此外,在储备物购买和调度面采用更灵活政策,可减少库存过剩,帮助金不足行动单位。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅在总部以外审计客户中,超过70%是由预算外源供

评价该例句:好评差评指正

Die Geber müssen Missionen zur Gewährung von humanitärem Schutz und humanitärer Hilfe umfassend und auf ausgewogene Weise finanzieren.

捐助者必须公平地为人道主义保护和援助行动提供充足金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufsichtführend, Aufsichtführende, Aufsichtführende(r), aufsichtlos, Aufsichtrat, Aufsichts-, Aufsichtsamt, Aufsichtsausschuß, Aufsichtsbeamte, Aufsichtsbeamter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 选合辑

Die Evangelikalen der katholischen Gemeinde sind gut aus finanziert.

天主教中的福音派教徒金雄厚。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Zum Beispiel gibt es eine Kindertagsstätte, die von dem Betrieb finanziert wird.

比如说这里有一个日间托儿所,这间托儿所是企业助的。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Bei manchen Ausstellungen sind sie sogar kostenfrei. Wie werden die Museen denn allgemein finanziert?

一部分展览都是免费的。通常博物馆业的财政从何

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Und wesentlich finanziert wird das aus den Lidl-Milliarden.

主要由Lidl助数十亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Ich finanziere mich nur von Unterhalt und Kindergeld.

我只能通过赡养费和儿童福利费养活自己。

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Stefan finanziert sein Studium also mit Hilfe seiner Eltern.

Stefan靠他的父母助他的大学学业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Gut finanziert und angesehen waren die Curies auf Erfolgskurs.

居里夫妇获得了充足的金和尊重,走上了成功的道路。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Damit der finanziert werden kann, kriegen die Länder vom Bund Geld.

为了助公共交通,联从联政府那里获得经费。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Während die USA und ihre Verbündeten den Aufbau Westdeutschlands finanzierten, bediente sich die Sowjetunion an den Ressourcen Ostdeutschlands.

在美国及其盟国助西德重建的同时,苏联则侵占了东德的源。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie finanzieren Wissenschaftler, die ihre Sicht auf Koffein und Zucker bestätigen.

它们助科学家,以证明它们对咖啡因和糖的说辞是正确的。

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Und dadurch finanziere ich mir eben auch mein Studium.

通过这种方式我助我的大学学业。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Und es finanziert sich quasi von selber, wenn wir da ein Kind zeugen.

如果我们在那里造人成功,还能获得一笔金。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Es wurde die Sakura-Kampagne ins Leben gerufen: eine Baumpflanzaktion, finanziert durch Spenden.

一个由捐款助的植树运动。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Mit dem Geld finanzierte die Kirche zum Beispiel den Bau des Petersdoms und stopfte den Finanzlöcher.

比如教会用这笔钱助圣彼得大教堂的修建,也会用这笔钱填补财务漏洞。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

65 Prozent aller finanzierten Käufe im Handel sind nur zustande gekommen, weil es eine Finanzierungsmöglichkeit gab.

在零售业的所有融购买中,有65%是因为融选项产生的。

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Ja, äh … eine weitere Voraussetzung ist: Man muss nachweisen, dass man ein Jahr lang sein Studium finanzieren kann.

是的,额...一个另外的前提是:必须证明能够承担得起一年大学学习的费用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Ob das Programm der AfD so finanziert werden könnte - unklar.

目前尚不清楚德国选择党的计划是否可以通过这种方式获得金。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der kongolesische Tantalexport ist Ende der 90er Jahre in Verruf geraten, weil er die Bürgerkriegsparteien finanziert hat.

刚果的钽出口于30年代末陷入坏名声,因为被反政府派别所投助。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das sind zwar nur 10 Prozent der Menschen, aber die finanzieren die Praxen und Krankenhäuser zu 25 Prozent.

因为只有10%的人口参加私立保险,但他们的保费却覆盖了诊所和医院25%的财政。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

USA beenden von China finanzierte Austauschprogramme! !

美国终止对华交流项目!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufsichtsperson, Aufsichtspersonal, Aufsichtspflicht, aufsichtspflichtig, Aufsichtspult, Aufsichtsrat, Aufsichtsratsmitglied, Aufsichtsratsvorsitzender, aufsichtsrechtlich, Aufsichtssitzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接