有奖纠错
| 划词

Ich habe einen Satz gebildet.

我造了一个句子。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.

我们已经组成了一个高级别工作组,它将就如何最佳实现这些目标提供建议。

评价该例句:好评差评指正

Am Eingang hat sich eine Schlange gebildet.

入口处排起了长队。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem alten Brot hatte sich Schimmel gebildet.

陈面包上长了霉。

评价该例句:好评差评指正

Das Zentralnervensystem ist durch Zusammenballung von Nervenzellen des Gehirns und des Rückenmarks gebildet.

中枢神经系统是由大脑神经细胞和其脊髓组成的。

评价该例句:好评差评指正

Im Protest gegen den Staudamm hat sich auch in Thailand eine Grüne Bewegung gebildet.

在泰国成了一个绿色运动来抗议建造拦河坝。

评价该例句:好评差评指正

Nach einem landesweiten Nominierungs- und Auswahlverfahren unter der Aufsicht der Vereinten Nationen wurde am 31. Mai die Unabhängige Wahlkommission Iraks gebildet.

在联合国监督下举行的全国范围的提名和遴选工作结束后,伊立选举委员会于5月31日组成。

评价该例句:好评差评指正

Eine wirksamere Konfliktprävention und ein rascheres Eingreifen erfordern eine angemessene und berechenbarere Ressourcenbasis, die im Idealfall durch veranlagte Beiträge gebildet würde.

更为有效的预防冲突和早干预要求有相应和更可预测的资源基础,最好是通过式提供。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) eine strategische Materialreserve gebildet, damit die in der Anlaufphase einer komplexen Mission erforderliche Ausrüstung rasch eingesetzt werden kann.

此外,在联合国后勤基地(布林迪西)设立了战略部署储备,有能力快速部署一个复杂的特派团在开办阶段所需装备。

评价该例句:好评差评指正

Eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die von souveränen Staaten gebildet wird und für bestimmte in diesem Übereinkommen geregelte Angelegenheiten zuständig ist, kann dieses Übereinkommen ebenso unterzeichnen, ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten.

一、由主权国家组成,且对本公约管辖的某些事项拥有管辖权的区域经济一体化组织同样可以签署、批准、接受、核准或加入本公约。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Rahmen wird von den international vereinbarten Entwicklungszielen gebildet, die aus den jüngsten weltweiten Konferenzen über Themen wie soziale Entwicklung oder die Ermächtigung der Frauen hervorgingen, findet jedoch seine schlüssigste Darstellung in den Millenniums-Entwicklungszielen.

这个框架包含了近年来各次全球会议所达成的国际商定发展目标,从社会发展到增强妇女力量,范围很广,其纲领在千年发展目标中得到最有力的阐述。

评价该例句:好评差评指正

Es würde ein Exekutivausschuss gebildet, der aus den Leitern der Fonds, Programme und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen mit umfassenden Portfolios und derjenigen mit wichtigen Querschnittsmandaten sowie dem Leiter der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten besteht.

还提议成立一个执行委员会,由从事较多相关业务的以及负有重大跨领域任务的联合国基金、方案和专门机构的首长组成,并包括经济和社会事务部的首长。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren hat sich in der internationalen Gemeinschaft Einvernehmen darüber gebildet, dass die Verhütung bewaffneter Konflikte eine entscheidende Voraussetzung für die Herbeiführung dauerhafter menschlicher Sicherheit ist.

近年来,国际社会已达成共识,防止武装冲突对于实现持久的人类安全至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Zum Ausschuss gegen Folter wird ein Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (im Folgenden als der "Unterausschuss für Prävention" bezeichnet) gebildet, der die in diesem Protokoll festgelegten Aufgaben wahrnimmt.

应设立禁止酷刑委员会防范酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚小组委员会(以下称防范小组委员会),履行本议定书所规定的职能。

评价该例句:好评差评指正

Als offensichtliches Beispiel wäre etwa anzuführen, dass Konflikte und endemische Krankheiten sich häufig in Regionen ausbreiten, in denen die Menschen arm und ungebildet sind, und dass sie umgekehrt selbst als starker Hemmschuh für Bildung und Wirtschaftswachstum wirken.

举一个明显的例子,冲突和地方性疾病往往发生在人口贫穷和教育落后的地区,但它们反过来又是教育和经济增长极有力的抑制因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entropietafel, Entropie-Temperatur- Kurve, Entropieveränderung, Entropieverlust, Entropievermehrung, Entropiewert, Entropiewirkungsgrad, Entropiezunahme, entrosten, Entroster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Denn sie war ziemlich gebildet und clever.

因为她受过高等教育,本人也充满智慧。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Heute sind wir gebildeter und gesünder denn je.

今天的我们比以往任何时候都健康且智慧(受教育程度高)。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Bei dem der Mittelteil klingt, als würde er in der Kehle gebildet werden.

这个词的中间部分的发音听起来就像是在喉咙里形成的一样。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dort werden gleichzeitig Adenosin-Rezeptoren gebildet, an denen die Moleküle andocken und unsere Zellen runterfahren.

腺苷受体同时也在那里形成,分子与之对接并关闭我们的细胞。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Man sagt die fünf Firmen haben ein Kartell gebildet. Solche Kartelle sind aber verboten.

所以人们称这五大公司形成了卡特尔,是这样的垄断是不允许出现的。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Das heißt, die Kolonisten haben Vertretungen gebildet, und ihr Zeug größtenteils selbst geregelt.

这意味者建立了代理区,在很大程度上自行管理他们自己的事务。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Doch der Kaiser war ein sehr gebildeter Mann.

是凯撒大帝是一个受过良好教育的人。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Während er schläft, werden seine Abwehrkräfte gestärkt. Denn dann werden im Körper bestimmte Stoffe gebildet und verteilt.

在他睡觉的时候,他的抵抗力会得到增强。因为之后在身体里会形成并且分布一些特定物质。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Kaiser vertraute auf den Rat seiner gebildeten Gattin.

这个皇帝对他的妻子言听计从。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Kinder aus Königs- oder Fürstenfamilien hatten sogar sehr gebildete Privatlehrer, die sie zuhause unterrichteten.

来自皇室或侯爵家庭的孩子则由受过良好教育的私人家教在家里教学。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Kinder von gut gebildeten Eltern bekommen meistens auch eine gute Schulbildung.

父母受过良好教育的儿童通常受到较好的学校教育。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Weniger Wasser heißt: Es können weniger Eiskristalle gebildet werden.

形成的冰晶会更少。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Kinder von Eltern, die nicht so viel Geld haben oder weniger gebildeten sind, haben es oft schwerer.

父母没有这么多钱、或者受过较少教育的儿童,往往比较困难。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Es handelte sich um einen ungebildeten und überheblichen Mann, der Tao Yuanming direkt nach seiner Ankunft zu sich zitierte.

这是一个没有文化而且傲慢的人,他一到就直接叫陶渊明来见他。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Die Interimsregierung war erst durch Vermittlung der UN gebildet worden.

临时政府是在联合国的调解下才成立的。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Die beiden großen Parteien haben eine Koalition gebildet und regieren momentan gemeinsam.

两大政党已经组成联盟, 目前正在共同执政。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Gleich am 31. März werden die Parlamente der einzelnen Länder aufgelöst und neu gebildet.

3月31,各国议会将解散重组。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie führen eine solche Koalition in Schwerin, Stephan Weil hat gerade eine gebildet in Hannover.

你在什未林领导这样一个联盟,斯蒂芬·威尔刚刚在汉诺威组建了一个联盟。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Es wurden Arbeitsgruppen gebildet, in denen die verschiedenen Aspekte des demografischen Wandels beleuchtet werden.

成立了工作组,其中审查了人口变化的各个方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Es wurde eine Kommission gebildet, in der sie und ihre Mitstreiter sogar die Mehrheit stellen.

成立了一个委员会,她和她的同事甚至占多数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrüsten, Entrüstung, entsaften, Entsafter, Entsaftungsapparat, entsagen, Entsagung, entsagungsvoll, entsahnen, entsalzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接