有奖纠错
| 划词

1.Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.

1.他们互相原谅对方错误。

评价该例句:好评差评指正

2.Die Kinder nehmen sich gegenseitig die Spielsachen weg.

2.孩子们拿走了彼此玩具。

评价该例句:好评差评指正

3.Sie stacheln sich gegenseitig zu immer größerenLeistungen an.

3.他们互相鼓励,越来越大成绩。

评价该例句:好评差评指正

4.Konfliktprävention und nachhaltige Entwicklung verstärken sich gegenseitig.

4.预防冲突与持续是相辅相成

评价该例句:好评差评指正

5.Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele Mängel beseitigt werden.

5.通过相互自我检查,许多缺点就能纠正过来.

评价该例句:好评差评指正

6.Wirtschaftliches Wohlergehen, Ernährung und gute Gesundheit verstärken sich gegenseitig.

6.经济繁荣、营养和良好健康是相辅相成

评价该例句:好评差评指正

7.Konfliktprävention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verstärken sich gegenseitig.

7.预防冲突和持续公平是相辅相成活动。

评价该例句:好评差评指正

8.Die Hunde wärmen sich gegenseitig.

8.相互依偎着取暖

评价该例句:好评差评指正

9.Sie machten sich gegenseitig Mut.

9.他们互相鼓励。

评价该例句:好评差评指正

10.Erzählen Sie gegenseitig Ihr Erlebnis!

10.相互说说你们经历吧!

评价该例句:好评差评指正

11.Sie trennten sich im gegenseitigen Einvernehmen.

11.他们在双方谅解情况下分手

评价该例句:好评差评指正

12.Pole (Protonen) stoßen sich (gegenseitig) ab.

12.(物)磁极(质子)互相排斥。

评价该例句:好评差评指正

13.Wir alle teilen die Verantwortung für unsere gegenseitige Entwicklung und Sicherheit.

13.彼此和安全,应由我们大家共同负责。

评价该例句:好评差评指正

14.Wenn wir diese gegenseitigen Verpflichtungen einhalten, wird das neue Millennium tatsächlich eine Zeitenwende sein.

14.如果我们能履行彼此承诺,就使新千年名符其实。

评价该例句:好评差评指正

15.Wir haben uns (gegenseitig) vorgestellt.

15.我们互相了介绍。

评价该例句:好评差评指正

16.Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.

16.我对经营美满婚姻建议是相互信任。

评价该例句:好评差评指正

17.Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

17.在这方面,在系统性、结构性和业务性层面也在开相辅相成行动。

评价该例句:好评差评指正

18.Um eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, bedarf es eines gegenseitig nutzbringenden Ausgleichs zwischen dem internationalen und nationalen Umfeld.

18.国际和国家环境须实现相互扶持均衡状态,实现持续

评价该例句:好评差评指正

19.Das Amt hat auch einen internen Prozess der gegenseitigen Beurteilung eingeführt, um die Qualität seiner Berichte zu standardisieren.

19.监督厅还建立了内部同行审查程序,目是使其报告质量整齐划一。

评价该例句:好评差评指正

20.Die Aufsichtsorgane leisten sich gegenseitig Hilfe, tauschen ihre Erfahrungen und besten Verfahrensweisen aus und ziehen Nutzen aus den gewonnenen Erkenntnissen.

20.各监督机构之间互相提供援助,交流经验和最佳做法,取长补短。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dreilagenwicklung, Dreilagermetall, dreilagig, Dreilampensystem, Dreiländereck, dreilappig, Dreilaut, Dreileistungsmesserverfahren, Dreileiterendverschluss, Dreileiterkabel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽女生

1.Am besten macht ihr euch gegenseitig Gedanken darüber.

最好给你们彼此一些思考空间。

「美丽女生」评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

2.Natürlich war der kulturelle Einfluss beider Völker gegenseitig.

当然,两个民族文化影响是

「名人演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
美国简史

3.Die stehen in Konkurrenz und pushen sich auch gegenseitig.

他们竞争,推动。

「美国简史」评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

4.Und andere Menschen helfen sich gegenseitig und sparen so Geld.

其他人帮助,这样来省钱。

「德国研究实验室」评价该例句:好评差评指正
哲学影院

5.Wir verstehen uns gegenseitig und können dadurch die Wahrheit erkennen.

我们理解,就能够认识真理。

「哲学影院」评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

6.Wir sind Brüder und schieben uns gegenseitig die besten Stücke zu.

我们是兄弟,彼此谦让着最好鹅肉。

「《西线无战事》」评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼

7.Das schließt sich nicht gegenseitig aus.

这两者并不冲突。

「Auf Klo 噼聊」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

8.Aber man flüsterte sich jetzt gegenseitig zu, was das Kind gesagt hatte.

但是大家都低声着传播开了孩子话。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

9.Wie können sich junge Frauen gegenseitig mehr unterstützen?

年轻女性如何能更多地支持?

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

10.Das heißt dann: Wir mögen uns beide gegenseitig nicht.

那么它意思就是:我们都不喜欢对方

「Deutsch mit Rieke - 俗语」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

11.Im Universum gilt: Alles, was Masse hat, zieht sich gegenseitig an.

中,所有有质量物体都会吸引。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

12.Er empfiehlt, sich gegenseitig nicht zu verletzen.

他建议不要彼此伤害。

「来自德国问候」评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

13.Die vorwürfe wurden entweder entkräftet oder endeten im Wege gegenseitigen nachgebens nur mit einer Geld- Regelung.

这些指责要么被驳倒,要么据说是以金钱手段被终结了。

「2019年度精选」评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

14.Freunde zum Beispiel geben sich nicht gegenseitig grünes Licht.

比如说,朋友之间就不会给对方开绿灯。

「Deutsch mit Rieke - 俗语」评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

15.Wird Zeit, dass wir uns gegenseitig helfen, oder?

我们双方照顾彼此,好吗?

「Nicos Weg – B1」评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

16.Frau Hempel: Wir alle müssten uns gegenseitig mehr fragen und von unseren unterschiedlichen Erfahrungen erzählen.

赫姆佩尔夫人:我们都需要多问对方,告诉对方我们不同经历。

「Radio D A2」评价该例句:好评差评指正
每周一词

17.Da bewirft man sich redensartlich mit Dreck, macht sich gegenseitig schlecht, erzählt Dinge, die dem anderen schaden sollen.

人们向对方扔泥巴,让对方难堪,说一些旨伤害对方话。

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
maiLab

18.Lasst uns doch wenigstens keine kleinlichen Motherfucker sein, die sich gegenseitig beschuldigen.

但我们至少别指责,做吹毛求疵混蛋。

「maiLab」评价该例句:好评差评指正
美国简史

19.Prinzip Nummer vier: Mächtegleichgewicht und gegenseitige Kontrolle.

权力平衡和制衡。

「美国简史」评价该例句:好评差评指正
哲学影院

20.Denn man braucht auch manchmal gar keinen Beweis, solange man sich gegenseitig versteht!

因为人们根本不需要证据,只要他们理解!

「哲学影院」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dreimächtepakt, dreimähdig, dreimal, dreimalig, Dreimannkabine, Dreimaskentechnik, Dreimastbark, Dreimaster, Dreimastgaffelschoner, dreimastig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接