有奖纠错
| 划词

Es gelang mir, das Schlimmste zu verhüten.

我防止最糟糕情况的发生。

评价该例句:好评差评指正

Wiezu erwarten stand, gelang das Experiment gut.

正如预期的那样,试验成

评价该例句:好评差评指正

Es gelang ihr nicht, die Tränen zurückzuhalten.

她眼泪止不住的流下来。

评价该例句:好评差评指正

Es gelang mir erst nach vieler Mühe, ihn zu versöhnen.

我花很大的劲才使他平静下来。

评价该例句:好评差评指正

Es gelang ihr, die gereizte Stimmung mit einigen freundlichen Worten zu entspannen.

她说几句话,使激动的情绪缓和下来。

评价该例句:好评差评指正

Nach einiger Übung gelang es ihm.

经过一些练习他就行

评价该例句:好评差评指正

Trotz allen Bemühungen gelang es nicht.

一切努力,还是没有成

评价该例句:好评差评指正

Dem Autor gelang es in seinem Roman trefflich,die Atmosphäre der zwanziger Jahre einzufangen.

作者在他的小说中很二十年代的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Bislang gelang es der UNMIS jedoch nicht, diese Genehmigung von der Regierung Sudans zu erhalten.

而,联苏特派团迄今没有获得苏丹政府的许可。

评价该例句:好评差评指正

Dagegen gelang es im Entwicklungsbereich, einen stärkeren Konsens zu schmieden, aber es bestehen weiterhin große Zweifel, ob die Mitgliedstaaten ausreichend entschlossen sind, dementsprechend zu handeln.

相比之下,在发展领域形成更稳固的共识,但对会员国是否有足够决心付诸行动,尚存重大疑虑。

评价该例句:好评差评指正

Dem UNHCR gelang es, einen erheblichen Preisnachlass gegenüber dem ursprünglichen Angebot auszuhandeln, aber der Übergang von einem Festpreisvertrag zu einem auf Fristen und Materialien basierenden Vertrag führte dazu, dass jetzt das UNHCR den größten Teil des Risikos von Verzögerungen bei der Fertigstellung trägt und keine Vergleich zwischen den Angeboten möglich sind.

难民专员办事处谈判商定一个远低于原报价的价格,但合同类型由“固定价格”改为“按工时和材料定价”,则将未及时完成项目的风险大多转移到难民专员办事处身上,而且也无法比较投标报价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslage, Auslagegreifer, Auslagen, auslagen pl, Auslagenabrechnung, Auslagenersatz, Auslagenfester, Auslagenstand, Auslagerbahnhof, auslagern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Auch in Bulgarien gelang den Ermittlern ein Fahndungserfolg.

在保加利亚,缉毒人员也是大有斩获。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Keinem der Prinzen gelang es, ins Schloss zu kommen und Dornröschen aufzuwecken.

没有一位王子成功进入城堡并唤醒“睡美人”。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Bald gelang es, aus den Zuckerrüben industriell Zucker herzustellen.

很快就成功从甜菜中产出了糖。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber mit Beharrlichkeit und Ausdauer gelang es schließlich, den Staatsvertrag auszuverhandeln.

但是凭着顽强和坚毅,我们最终成功达成《国家条》。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Mit dem Film " Außer Atem" (1960) gelang dem erst 26-jährigen Schauspieler der Durchbruch.

凭借1960年的电影《精疲力尽》,这名年仅26岁的演员取得了突破。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und auch unter Donald Trump gelang es Ihnen wenigstens, im Dialog zu bleiben.

即使在唐纳德·朗普的领导下,您至少也成功地设法保持对话。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Bevor es ihm jedoch gelang, die Unruhen in Wuling niederzuschlagen, erkrankte der alte General ernsthaft und starb.

,在他平定武陵的战乱之前,这位老将军重

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann, als die Sonne schon unterging, gelang es dem Jungen endlich, alle neun Häupter mit einem Schlag abzuhauen.

当太阳落山后,少年终于成功地一剑斩断了九个龙头。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Damit gelang es ihm, eine noch schlimmere Katastrophe als ohnehin schon zu verhindern und Menschenleben zu retten.

这么做,他成功地阻止了更糟糕的灾难发生,并拯救了许多人命。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Die Chu-Armee brach völlig zusammen. Xiang Yu gelang es noch, mit 800 Soldaten die Einkreisung zu durchbrechen.

楚军完全崩溃了。项羽设法冲破了800名士兵的包围圈。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Wie vielen Häftlingen die Flucht gelang, ist unklar.

目前尚不清楚有多少囚犯设法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Vier Minuten nach dem Wechsel gelang Hoffenheim der Ausgleich.

霍芬海姆在换人后四分钟扳平比分。

评价该例句:好评差评指正
中秋

Das älteste erhaltene Foto des Mondes gelang zwölf Jahre später 1851.

现存最古老的月球照片是十二年后的 1851 年拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Er versuchte zwei Mal, Adolf Hitler zu töten – leider gelang es ihm nicht.

他两次试图杀死阿道夫·希勒——不幸的是他没有成功。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Mit Sonderwirtschaftszonen versuchte die Region internationale Investoren anzuziehen, vor allem im Automobilbau gelang das gut.

该地区试图通过经济区吸引国际投资者,别是在汽车行业。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月合集

Nach zwei Jahren gelang es ihnen schließlich.

两年后,他们终于成功了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Etwa 50 Mädchen gelang kurz darauf die Flucht.

不久之后,有 50 名女孩设法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

In der zweiten Halbzeit gelang Liverpool die Wende.

利物浦在下半场扭转了局面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Westergaard gelang es, in sein Badezimmer zu flüchten.

Westergaard 设法逃回了他的浴室。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

In den 70er-Jahren gelang Lightfoot der internationale Durchbruch.

Lightfoot 在 1970 年代取得了国际突破。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslandsbeziehungen, Auslandsbonds, Auslandschinese, Auslandsdeutsche(r), Auslandsdialer, Auslandsdienst, Auslandseinlagen, Auslandserfahrung, Auslandserzeugnis, Auslandsfiliale,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接