In München werden alle Norddeutschen Preußen genannt.
在慕尼黑,北部的德国人被称之为普鲁士人。
Die Soldaten in der US-Armee werden GIs genannt.
美国陆军中的士兵被称为 GIs。
Lehrlinge werden heute Azubis (Auszubildende) genannt.
现在学徒称为Azubi/Auszubildende。
Der Po gilt als einer der so genannten Problembereiche.
屁股被看作是一个所谓的问题领域。
Das OCHA willigte ein, in den im Rahmen der Prüfung genannten Bereichen Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
人道协厅同意对审计重的那些方面采取改正行动。
Welche der genannten Heilmethoden kennen Sie?
您知道哪些所谓的治疗方法?
Einige nichtstaatliche Organisationen haben versucht, sich mit den genannten Problemen auseinanderzusetzen.
一些非政府组织已试着解决上述令人关切的问题。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的诺。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组织定义的特别提款权。
Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.
在对上述活动进行审计发现一些系统问题和趋势。
Zahlreiche der genannten Probleme waren auf die Schwierigkeiten bei der Besetzung wichtiger Stellen zurückzuführen.
上述许多问题都填补重要职位方面遇到困难。
Eine Straftat begeht auch, wer versucht, eine in Absatz 1 genannte Straftat zu begehen.
三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂也构成犯罪。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Im Programmvollzugsbericht wird jedem Programm eine auf den genannten Kategorien basierende Durchführungsquote zugeteilt.
对方案执行情况报告内每一方案,应按上述分类注明执行率。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅审议之中。
Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.
在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。
Der Spender will ungenannt bleiben.
捐赠者不愿留下名字。
In den Programmbeschreibungen werden die Unterprogramme, die Produkte, die Ziele und die während des Zweijahreszeitraums erwarteten Ergebnisse genannt.
方案说明应说明列述次级方案、产出目标和两年期内预期的成就。
Die Vertragsstaaten erwägen, mit anderen Staaten Übereinkünfte über die Umsiedlung der in Absatz 1 genannten Personen zu schließen.
三、缔约国应当考虑与其他国家订立有关本条第一款所述人员的移管的协定或者安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach den ist der Sport übrigens genannt.
顺便一提,棒球的名字由来于此。
Die Beschlüsse des Sicherheitsrates werden Resolutionen genannt.
全理事会的决定被称为决议。
Stichwort Blitzkrieg, deswegen wird das so genannt.
关键字闪电战,这就是这么称呼它的原因。
Das Mainufer wird nämlich auch das Museumsufer genannt.
美茵河岸也叫博物馆岸。
So wird der Amerikanische Bürgerkrieg nämlich genannt!
这就是美国内战的名称!
Ich hab Stefan nicht genannt. I'm so sorry.
我没有说出斯特凡的名字。抱歉。
Früher wurde der Zeitraum zwischen zwei Götterfesten Olympiade genannt.
过去,两次神节日之间的时间间隔被称为Olympiade。
Die Titanic wurde auch das Schiff der Träume genannt.
泰坦尼克号被称为梦想之船。
Wie aber wird die Jugend von heute einmal genannt werden?
那如今的年轻人被叫做什么呢?
Er gründete das staatliche Bauhaus zu Weimar, kurz Bauhaus genannt.
在魏玛建立了国立包豪斯,简称包豪斯。
Der " große Staat" wo es dazu gehört wird auch Mutterland genannt.
它所属的" 大国" 也被称为祖国。
Es gibt noch weitere Texte, die im Umgangssprachlichen " chinesischer Nostradamus" genannt werden.
还有一些文章,被俗称为 " 中国的诺斯特拉达姆士" 。
Zum Picknick nimmt man ein Kästchen mit mehreren Speisen mit, O-Bento genannt.
在野餐时,人们会带一个小盒子,里面有几道菜,称为O-bento。
Dieses Unternehmen wird auch Swap-Partner genannt.
这种企业也被称为合作伙伴。
Einfach bloß benutzen, den so genannten Alleskleber wie den so genannten Allzweckreiniger.
直接去用这个所谓的万能胶和和多用途清洁剂。
In vier von fünf Fällen sind die Ursachen Riptiden oder auch Brandungsrückstrom genannt.
五分之四的人是被急流或离岸流卷走的。
Interessant ist auch der Bereich das mal so genannten smart citys.
有趣的是,在一些所谓的科技城市区域中也有这种设施。
Früher wurde der Zeitraum zwischen zwei Götterfesten Olympiade genannt und dauerte vier Jahre an.
过去,两个神节之间的时段被称为“奥林匹亚德”,周期4年。
Es gab hier viele Fabriken und deshalb auch so genannte Industriellen -Villen.
这里有许多工厂,因此也被称为“工业家的别墅”。
Aus diesem Grund hat Nietzsche den Gedanken der Ewigen Wiederkehr " das schwerste Gewicht" genannt.
这就是尼采说永恒轮回的想法是最沉重负担的缘故吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释