有奖纠错
| 划词

Er hat (einfach) grauenhaft gesungen.

他唱得(简直)糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Das war eine grauenhafte Leistung.

这成绩实在太糟了。

评价该例句:好评差评指正

Selbst relativ stabile, entwickelte und fortschrittliche Gesellschaften müssen sich fragen, ob sie für solche Entwicklungen anfällig sind, ob die Saat der Intoleranz, des Fanatismus und der Ausgrenzung Wurzeln schlagen und auf grauenhafte und selbstzerstörerische Weise aufgehen könnte und ob es in ihren sozialen, wirtschaftlichen und politischen Systemen Mechanismen der Selbstkorrektur gibt, mit denen solche Impulse unterbunden und an der Ausbreitung gehindert werden können.

对稳定、发达和进步的社会也需要扪心自问,自己的社会会否发这类事件,不容忍、偏见和排斥的种子是否会扎长出一些可怕和自我毁灭的东西,社会、经济和政治制度是否有自我纠正机制来阻止和消除这种冲动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flackerrelais, Flackersignal, Flackerstern, Flackersterne, Flackerzeichen, Fladen, Flader, Fladerbaum, fladerig, Fladerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Nach dieser grauenhaften Tat warf sich das Ungeheuer der Länge auf den Höhlenboden und schlief ohne weitere Worte ein.

在做完这可怕的举动之后,这个怪物把自己扔到了地上,一言不发地睡着了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und auf der anderen Seite sehen wir ganz grauenhafte Kriegsbilder.

另一方面,我们看到了非常可怕的战争画面。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Jüngling musste ihm nun folgen, durch dunkle geheime Gänge, unterirdische Gewölbe und grauenhafte Felsklüfte.

这个年轻人现在必须跟着他, 穿过黑暗的秘密通道, 地下金库和可怕的悬崖。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war ein grauenhafter Weg, aber der Schornsteinfeger hob und hielt sie und zeigte die besten Stellen, wo sie ihre kleinen Porzellanfüße hinsetzen konnte.

那是一条可怕的路,扫烟囱的人牵着她,引着她,告诉她那双瓷小脚最佳下脚的位置。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Also abgesehen von den ganzen gesundheitlichen Risiken, die solche Gebäude – wie zum Beispiel die PCB-Belastung in den 60er-, 70er-Jahre-Bauten ist grauenhaft.

因此,除了所有的健康风险之外,这些建筑物 - 例如60年代,70年代建筑物的PCB污染 - 是可怕的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben ja auch im Koalitionsausschuss mit Frank-Walter Steinmeier eine Stunde lang über die grauenhafte Situation in Aleppo diskutiert und was man machen kann.

我们还在联盟委员会中花了一个小时讨论阿勒颇的可怕情况以及弗兰克-沃尔特施泰因迈尔可以做些什么。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Jimi Hendrix, möglicherweise verstärkt durch Cannabis, litt unter grauenhaften Depressionen und war wirklich sehr, sehr unglücklich und verzweifelt und hat dann seine eigenen Schmerzen in Alkohol ertränkt bis er gleichfalls mit 27 starb."

“吉米·亨德里克斯(Jimi Hendrix)可能因大麻而加剧,患有可怕的抑郁症,真的非常非常不快乐和绝望,然后将自己的痛苦淹没在酒精中,直到他也在27岁时去世。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Ich möchte solidarisch sein, es ist so grauenhaft was passiert, es gibt keine Rechtfertigung und das möchte ich deutlich machen.

评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌 Das Lied von Eis und Feuer 1

Dort kam Ser Jaime Lannister mit Haar so hell wie Blattgold, und dort Sandor Clegane mit seinem grauenhaft verbrannten Gesicht.

评价该例句:好评差评指正
荒原狼 der Steppenwolf

Keine Vorstellung war ihm verhaßter und grauenhafter als die, daß er ein Amt ausüben, eine Tages und Jahreseinteilung innehalten, anderen gehorchen müßte.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年3月合集

" Ich bin hilflos. Wir müssen alles unternehmen, dass die beiden nicht umgebracht werden" , fleht Raji Sukamaran, Myuran’s Mutter. " Niemand sollte so etwas durchmachen müssen. Diese Situation ist grauenhaft."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flaggenehrung, Flaggenformation, Flaggengruss, Flaggenleine, Flaggenmast, Flaggenparade, Flaggensatz, Flaggensignal, Flaggenstab, Flaggenstange,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接