Der Gestank (Die Hitze) haut mich um!
(转,俗)臭气(炎热)真要把我熏(热)倒了!
Nach kurzem Ringen haute er ihn hin.
经过短时间的扭斗,他把他倒在地。
Er haute den Nagel in die Wand.
他把进墙壁。
Ich haute mir zwei Eier in die Pfanne.
我往平底锅里进了两鸡蛋。
Er haute mit der Faust auf den Tisch.
他用拳头捶击桌。
Er haute sich ein Stündchen hin.
他躺下盹。
Wütend haute er die Zeitung hin.
他生气地扔下报纸。
Er haute sich in sein Auto.
他一下钻进自己的汽车里。
Sie hauten Stufen in den Felsen.
他们在山岩上凿出台阶。
Das haut den stärksten Neger um!
这简直令人难以置信。
Das haut hin!
(俗)这行!
Er haute gegen die Tür.
他猛力门。
Er haut auf den Pudding.
他大发雷霆。
Das haut einen ja um.
(转,俗)这真要把人气死了。
Er hat seine Klassenarbeit gründlich verhauen.
他把课堂作业完全做错了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevor wir alles in die Pfanne hauen, machen wir vorab Rührei fertig.
所有东西下锅前先炒一下鸡蛋。
Unterwegs kommt er in einer Höhle vorbei, in der ein übel gelaunter Drache haust.
途中,他经过一个山洞,里面栖居着一条。
Und das Schwert fährt aus der Scheide und Oluf Hase haut auf ihn ein.
剑出鞘,奥卢福·哈森刺向他。
Die Inflation haut ganz schön rein, oder?
通货膨胀影响很大,是吗?
Und wehe du haust mich nochmal!
可以再打我了!
Ach, haut euch nicht vom Hocker?
哦, 你会被震撼到吗?
Erst haut man Diet Coke raus, dann koffeinfreie Versionen beider Produkte.
首先推出健怡可乐,然后是两种无咖啡因版本的产品。
Ich habe keine Lust mehr. Ich haue ab. So ein blödes Spiel.
我才玩了呢,哥走了,这么蠢的游戏。
Es wurde gehauen und gesägt und ein Schiff mit drei Verdecken gebaut.
砍了又砍,锯了又锯之后,一艘有三层甲台的船造好了。
Das eine Tier ist stark, also schlägt es zu, es beißt und haut und trillt.
一种动物很强壮,所以它会拍打、咬人、拍打和鸣叫。
Ansonsten haut wie immer kräftig in die Tasten und erzählt uns, welches euer Favorit ist.
或者就像往常一样,敲击键盘告诉我们你最喜欢哪一个。
Wenn ich so tue als ob ich richtig krank wäre, hauen sie vielleicht alle ab!
如果我假装痛得就像生病了,说定他们就会回家了!
What? Ja, getötet, deshalb hauen alle vier ab.
什么?是的,被杀了,所以四个人都走了。
Also vorausgesetzt, die Leute hauen nicht zu doll zu.
所以假设人们会太用力。
Die Jeans ist mir zu klein, ich haue mir immer den Kopf an.
牛仔裤对我来说太小了,我总是撞到头。
Also naja, sagen wir's so, der spezielle Geruch haut mich jetzt nicht vom Hocker.
好吧,这么说吧,特殊的气味并没有让我震惊。
Dann haut uns das in die Kommentare.
然后它在评论中击中了我们。
Dabei hauten sie sie aber mächtig übers Ohr.
但他们确实欺骗了她。
Davor haben die Makaken Angst und hauen dann ab.
猕猴害怕这一点,然后逃跑。
Der Wagen aber fuhr vollends in den Wald hinein und richtig zu dem Platze, wo das Holz gehauen ward.
马车驶进了森林,直接被赶到了砍伐木材的方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释