有奖纠错
| 划词

Er fühlte sich in der fremden Stadt heimisch.

在这个陌生城市里感到象在家里一样。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.

我还没有完全熟悉我作(作岗位)。

评价该例句:好评差评指正

Diese Pflazen sind in Gebirge heimisch.

这些植物产于山区。

评价该例句:好评差评指正

Er ist in dieser Wissenschaft heimisch.

很熟悉这门科学。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern verstärkte einzelstaatliche Maßnahmen und internationale Unterstützung mit dem Ziel, produktive und wettbewerbsfähige heimische Exportkapazitäten aufzubauen und den Handel der afrikanischen Länder sowie die entsprechenden Infrastrukturen und Institutionen zu fördern.

我们呼吁大行动力度,并呼吁际社会进一步提供支助,以便非洲家建立本生产有竞争力出口产品能力以及贸易辅助措施、基础设施和机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernsehinterview, Fernsehjournalist, Fernsehkamera, Fernsehkampagne, Fernsehkanal, Fernsehkanalumsetzer, Fernsehkarte, Fernsehkolleg, Fernsehkomödien, Fernsehkonserve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Aber viele fühlen sich nicht richtig heimisch.

但许多人并没有真正习惯。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Elche, Moschusochsen, Polarfüchse, Rentiere und Vielfrässe sind hier genauso heimisch wie der vielfältige Vogelbestand Norwegens.

与挪威品种多样的鸟类样,麋鹿、麝香牛、北极狐、驯鹿狼獾都是这里的常客。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das lag allerdings nur am heimischen Markt.

但那只是靠着中国的国内市场。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie hat die hier heimische Hausratte fast verdrängt.

它几乎取代这里的本土鼠。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Auch Äpfel und heimische, saisonal angebaute Tomaten stehen besser da.

种植的季节性西红柿也表现较好。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Tod von Flüchtlingen wird bejubelt, Attentäter glorifiziert, anonym aus dem heimischen Wohnzimmer.

欢呼难民死亡、美化谋杀犯,这些都被藏在起居室、裹在匿名的面皮之下。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Landwirte fertigen die Zeitmesser in den langen Wintermonaten als Nebenerwerb am heimischen Küchentisch.

漫长的冬季里,农民在里的厨房桌子上制作这些钟表作为副业。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ich erfahre, dass nicht nur der Kölner Dialekt Kölsch heißt, sondern auch das heimische Bier.

我得知,不仅科隆方言叫做Kölsch,当地的啤酒也是这名字。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第季(音频版)

Westlich des Lagers entsteht eine Siedlung, in der sich römische und eine heimische Kelten mischen.

驻扎地的西边出现聚居点,罗马人本地的凯尔特人在此聚居。

评价该例句:好评差评指正
城市玩

Genau, und zwar einen Leipziger Garten, einen heimischen Garten, aber aus der Perspektive eines Insekts.

没错,确切地说是莱比锡的花园,本地的花园,不过是从昆虫的角度来看。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Infrastruktur, die für den Tourismus geschaffen wird, kommt auch der heimischen Wirtschaft und Bevölkerung zugute.

为旅游业而完成的基础设施对当地经济居民也有好处。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Schon um 1900 v. Chr. hatten die Einheimischen gelernt, die Bohnen des dort heimischen Kakaobaums zuzubereiten.

早在公元前1900年,当地人就已经学会制备该地区原产的可可树的豆子。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

In Amerika kann man aber Zuflucht finden, wenn man mit dem heimischen König seine Probleme hat.

然而,在美国,如你与当地的国王有问题,你可以找到避难所。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der organisiert in der heimischen Bibliothek den Unterricht für Johann Wolfgang und dessen jüngere Schwester Cornelia.

歌德妹妹科妮莉亚在庭图书馆里接受教育。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Ein weiteres Problem steht: Wenn fremde Arten in Ökosystemen einwandern, oft werden heimische Arten dann verdrängt.

问题是,当外来物种迁移到生态系统中时,本地物种将被取代。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年9月合集

Die kleine Feuerameise ist eigentlich in Südamerika heimisch.

小火蚁实际上原产于南美洲。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年7月合集

Dieser Parasit ist eigentlich in Afrika, Asien und Südeuropa heimisch.

这种寄生虫实际上原产于非洲、亚洲南欧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Japan - trotz heimischer Kulisse eher Außenseiter.

日本——尽管有本土背景,却颇为局外人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Also dort, wo die Tiere heimisch sind.

所以动物是本地的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Das kleine Land verbraucht dabei aber keine heimischen Ressourcen.

但是,这小国不使用任何国内资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fernsehspiel und film a, Fernsehspot, Fernsehstation, Fernsehstörung, Fernsehstudio, Fernsehtechnik, Fernsehteilnehmer, Fernsehtelefon, Fernsehtestbild, Fernsehtext,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接