有奖纠错
| 划词

Aus den Felsen sprudelte eine Quelle hervor.

岩石中涌出一股泉水。

评价该例句:好评差评指正

Aus der Ecke hervor kam ein Junge.

角落里走出来一个男孩。

评价该例句:好评差评指正

Ihre taktlosen Bemerkungen riefen allgemein Empörung hervor.

她不得体的言论引起普遍的不满。

评价该例句:好评差评指正

Aus der Mauer ragte ein Wasserspeier hervor.

一个(兽形)滴水嘴凸出

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Wald hervor sprang ein Reh.

树林里跳出来一只鹿。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.

透过树林,(可以到)湖水闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正

Seine Rede rief neuerlich scharfen Protest hervor.

他的讲话再次引起的抗议。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Wasser ragte ein Ast hervor.

上伸出一棵树枝。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Rohr schoß ein Wasserstrahl hervor.

管子里喷射出一股水柱。

评价该例句:好评差评指正

Er ragt besonders durch seinen Fleiß hervor.

他(表现)特别突出的地方是勤奋。

评价该例句:好评差评指正

Er tut sich sehr mit seinem Wissen hervor.

他爱卖弄自己的知识。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne trat aus den Wolken hervor.

(雅)太阳露出云层。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne guckte aus den Wolken hervor.

太阳钻出云层。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder sprangen aus dem Gebüsch hervor.

儿童们树丛中跳出来。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne kam aus den Wolken hervor.

太阳云里露出来。

评价该例句:好评差评指正

Der Mond schaute hinter dem Berg hervor.

月亮山后露出来。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem Buch guckt ein Blatt Papier hervor.

书里露出一张纸来。

评价该例句:好评差评指正

Dein Kleid guckt unter dem Mantel hervor.

你的衣服外套里露出来

评价该例句:好评差评指正

In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.

他在迷惑之中说不出一句话来。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte riefen Heriterkeit bei den Zuhörern hervor.

他的话使听众活跃起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgeordnete(r), Abgeordnetehaus, abgeordneten, Abgeordnetendiäten, Abgeordnetenhaus, Abgeordnetenkammer, Abgeordnetenmandat, Abgeordnetér, abgeplatzt, abgeprüft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Gerade die zusätzlichen Masten rufen Bedenken hervor.

(但)恰恰是这些增加的无线电桅杆唤起了顾虑。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Das hebt einfach die Geschmäcker noch ein bisschen hervor.

这能使味道更突出一点。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ein einziges Wort ruft also eine Fülle an Gedanken hervor.

一个单词会引起很多的联想。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Und doch stechen manche Gewinner hervor.

但一些胜者也会脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
成语

Er zog alle Bücher hervor, die er hatte und studierte sie fleißig.

他搬出来自己所有的书,开始勤奋学习。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Sie nahm einen kleinen Sack hervor.

她拿出一个小袋子。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Samenpflanzen und Säugetiere gehen gestärkt aus der Krise hervor, im Gegensatz zu den Dinosauriern.

不同于恐龙,种子植物和哺乳动物从危机中崛起。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

Der kleine Kobold mühte aufgeregt in seinen Hosentaschen und zog eine winzige Zahnbürste hervor.

小精灵奋地在裤兜里摸索,掏出一把小牙刷。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Nach Ende des Kalten Krieges gingen die USA vorerst als unangefochtene globale Führungsmacht hervor.

冷战结束后,美国暂时成为无可争议的全球领袖。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语

Als Turner von der neuen Studie erfuhr, holte sie ihre gefundenen Steine wieder hervor.

Turner得知这项新的研究时,她再次拿出了她发现的石头。

评价该例句:好评差评指正
成语

Die von ihm angefertigten Naturbeschreibungen riefen in den Herzen der Menschen eine tiefe Sehnsucht hervor.

他对自然的描述引起了人们内心的深切渴望。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Sie kramte sogar eine alte Leinwand hervor, die sie noch als Studentin gemalt hatte.

她甚至拿出大学时画的一幅旧作。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Nervös schaute der Melker zwischen den Vorhängen hervor – und sah ein Ungeheuer!

挤奶员在床帏缝里紧张的窥着——他看到了一个怪物!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Nervös schaute der Melker zwischen den Vorhängen hervor und sah ein Ungeheuer!

挤奶工在床帏缝里紧张的窥探——他看到了一个怪物!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Da kam der Mond hinter einer Wolke hervor und sie sah, dass etwas auf dem Weg war.

月亮从云层后出来,她看到在路上有什么东西。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Kaum hatte sie sich umgedreht, zog sich schon Gregor unter dem Kanapee hervor und streckte und blähte sich.

她刚扭过身去,格里高尔就打沙发底下爬出来舒展身子, 呼哧呼哧喘了几口气。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Mit dem letzten Glockenschlag kam die Gestalt aus der Nacht hervor.

伴随着最后一声钟响,人影出现。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein dunkler Hut warf einen Schatten über ihr Gesicht, aber ihre Augen strahlten trotzdem blau unter der Krempe hervor.

一顶深色的帽子在她脸上投下了阴影,但她的眼睛在帽檐下仍然闪着蓝色的光芒。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Nur der Fels in seiner Mitte schaut bis heute aus dem Eis hervor.

直到今天,只有中间的一块岩石能从冰上露出来。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Dann sank sein Kopf ohne seinen Willen gänzlich nieder, und aus seinen Nüstern strömte sein letzter Atem schwach hervor.

接着他的头无力地颓然垂下,他的鼻孔里也呼出了最后一丝摇曳不定的气息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abgesandt, Abgesandte, Abgesandte(r), Abgesang, abgesättigt, abgeschafft, abgeschaltet, abgeschieden, Abgeschiedenheit, abgeschirmt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接