Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.
他把决定的时间限迟下去。
Es wäre sehr vorzuziehen, wenn die Mitgliedstaaten diese hochwichtige Entscheidung im Konsens treffen; sollten sie aber keinen Konsens erzielen können, darf dies nicht zum Vorwand dafür werden, die Beschlussfassung hinauszuschieben.
但如果会员国法达成协商一致意见,面绝不能成为迟行动的借口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe es immer bis auf die letzte Minute hinausgeschoben.
我总是把打包行李推到最后的几分做。
Wenn es doch mal ernster ist, wird der Arztbesuch so lange wie möglich hinausgeschoben.
如果比较重,医生的就诊时间会推迟。
Und auch des Geigers Mund wurde zugehalten, bis derselbe unter mächtigen Prügeln endlich zur großen Pforte hinausgeschoben ward.
而小提琴手的嘴也闭上了, 直到最后在有力的殴打下被推到了大门前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释