有奖纠错
| 划词

Ich möchte mich keinesfalls in die Sache hineinziehen lassen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


AT-Motor, ATMP, ATM-Schalter, Atmung, Atmungen, atmungs, Atmungs-, atmungsaktiv, Atmungsaktivität, Atmungsapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Auf Klo 噼啪聊

Damit man nicht in diesen Teufelskreis, oder in dieses Loch Depression, mit hineingezogen wird.

这样就不会被吸进这个恶性循环或陷入抑郁的洞。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Der quasi unendliche Fluss an Content ist für viele wie ein Strudel, in den sie immer weiter hineingezogen werden.

对于许多人来说,几乎无穷无尽的信息流就像是一个漩涡,越来越多人被卷入其

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211合集

Der Raketeneinschlag in Polen löste bei der NATO die Sorge aus, in den Ukraine-Krieg hineingezogen zu werden.

袭击波兰的火箭引发了北约对卷入乌克兰战争的担忧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Deutschland gehört zu den Hauptunterstützern. Aber man muss auch vermeiden, dass die NATO hineingezogen wird.

德国是要支持者之一。但你也必须避免让北约介入。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226合集

Der ukrainische Präsident Wolodymyr Selenskyj hat die Menschen im Nachbarland Belarus aufgerufen, sich nicht in den russischen Angriffskrieg hineinziehen zu lassen.

乌克兰总统泽呼吁邻国白俄罗人民不要让自己卷入俄罗的侵略战争。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20156合集

Bereits beim Eintreten wird der Betrachter magisch in den Bilderwald hineingezogen.

一进入,观众就会被神奇地吸引到图像森林

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20156合集

Die etwa 1200 Mann starke Truppe wird immer wieder in den syrischen Bürgerkrieg hineingezogen.

这支约有 1,200 人的部队多次被卷入叙利亚内战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211合集

Der Weltfußballverband FIFA schrieb diese Woche in einem Brief an die Mitgliedsländer: Man solle nicht zulassen, " dass der Fußball in jeden ideologischen, politischen Kampf hineingezogen" werde.

世界足球管理机构国际足联本周在致其成员国的一封信写道,不应允许“足球被卷入每一次意识形态和政治斗争”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Deshalb dürfte die Allianz eigentlich nicht in den Krieg hineingezogen werden – zumindest, wenn es nach den Statuten der OVKS geht.

这就是为什么联盟实际上不应该被卷入战争——至少根据集体安全条约组织的法规。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

" Die Zukunft der Menschheit wurde damit gewissermaßen aus dem Jenseits ins Diesseits, aus der Ewigkeit in die Geschichte hineingezogen" , schreibt Hölscher.

“可以说,人类的未来是从来世进入这个世界,从永恒进入历史,”霍尔舍写道。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224合集

Und damit könnten im schlimmsten Fall andere Länder in den Krieg hineingezogen werden.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20155合集

Ist der Westen und ist damit auch Deutschland dabei, sich in einen schiitisch-sunnitischen Stellvertreterkrieg mit hineinziehen zu lassen – diesmal aufseiten und im Interesse des iranischen Regimes? Stefan Rosiny vom GIGA-Institut

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atmungsstoffwechsel, Atmungstiefe, ATM-Verbindung, ATM卡, atn, Ato, Atochinol, Atoll, Atom, Atomabfall,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接