Eine Monatsmiete muss als Sicherheit hinterlegt werden.
必须交一个月的房租来当保证金。
Insgesamt unterzeichneten 84 Delegationen (von denen 59 von Staats- und Regierungschefs geleitet waren) 40 multilaterale Übereinkommen, deren Verwahrer der Generalsekretär ist, oder hinterlegten ihre Ratifikations- oder Beitrittsurkunden.
共有84个代表团(59个由国家元首和政府首脑)签署或交存了与秘书长保存的40项多边协定有关的批准书或加入书。
Die angenommene Änderung der Anlage tritt 30 Tage nach Hinterlegung der zweiundzwanzigsten Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunde zu dieser Änderung für alle Vertragsstaaten in Kraft, die eine solche Urkunde hinterlegt haben.
对于已交存其对附件改批准、接受或核准文书的所有缔国, 所通过的附件改在存放第二十二份此类文书后30天起。
Eine nach Absatz 1 beschlossene und genehmigte Änderung tritt am dreißigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die Anzahl der hinterlegten Annahmeurkunden zwei Drittel der Anzahl der Vertragsstaaten zum Zeitpunkt der Beschlussfassung über die Änderung erreicht.
二. 依照本条第一款的规定通过和核可的,应当在交存的接受书数目达到通过之日缔国数目的三分之二后的第三十天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Waldmann: Ja, gibt es, zum Beispiel gibt es ja den Google Kontoinaktivität-Manager, damit kann man bei Google hinterlegen, welche Personen Zugriff auf die verschiedenen Konten haben sollen, und zwar dann, wenn die Konten längere Zeit nicht genutzt werden.
Waldmann:是的, 例如有 Google Account Inactivity Manager,您可以在 Google 存储哪些人应该有权访问各种帐户, 特别是当帐户长时间不使用时。