有奖纠错
| 划词

Das verdanke ich einzig und allein ihm.

这件事我全得感

评价该例句:好评差评指正

In finanzieller Hinsicht geht es ihm gut.

的经济状况良

评价该例句:好评差评指正

Ich erlaube es ihm, das Buch mitzunehmen.

我同意把书带去。

评价该例句:好评差评指正

Bringen Sie ihm Glückwünsche von uns über!

请您向达我们的祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Zur Zeit geht es ihm etwas besser.

目前的情况有些

评价该例句:好评差评指正

Eine völlig neue Welt eröffnet sich ihm.

面前展现出一个崭新的世界。

评价该例句:好评差评指正

Vor Entsetzen sträubten sich ihm die Haare.

吓得毛发竖。

评价该例句:好评差评指正

Eine neue Welt schloß sich ihm auf.

一个新世界展现面前。

评价该例句:好评差评指正

Ich fühle mich ihm gegenüber (zu Dank) verpflichten.

我觉得应当感

评价该例句:好评差评指正

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

要我一看到就告诉

评价该例句:好评差评指正

In dem Betrieb eröffneten sich ihm gute Aussichten.

这家工厂里很有发展前途。

评价该例句:好评差评指正

Zum Zeichen der Versöhnung gab sie ihm die Hand.

她向伸出手表示和解。

评价该例句:好评差评指正

Er pflanzte sich vor ihm auf und drohte ihm.

挑衅地站面前并威胁

评价该例句:好评差评指正

Unterdessen praktizierte er ihm den Zettel in die Tasche.

这时候悄悄地把纸条塞进的口袋里。

评价该例句:好评差评指正

Bitte, sagen Sie ihm, daß ich aufs Land gehen will!

请告诉,我要下乡去!

评价该例句:好评差评指正

Der Schüler ist begabt,freilch fehlt es ihm an Fleiß.

这个学生挺聪明,但不用功。

评价该例句:好评差评指正

Du brauchst es ihm nicht zu sagen, er weiß schon Bescheid.

你不必对说了,已经知道了。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Angelegenheit kommt es ihm nicht zu,Kritik zu üben.

这件事上无权进行批评。

评价该例句:好评差评指正

Seitdem ich weiß,wie er wirklich denkt,traue ich ihm nicht mehr.

自从我了解到的真实想法之后,我就再也不相信了.

评价该例句:好评差评指正

Ich richte es ihm aus,sobald er nach Hause gekommen ist.

一到家,我就把这件事.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assigned counsel, Assimilat, assimilate, Assimilation, Assimilationen, Assimilatleitbahn, assimilatorisch, Assimilierbarkeit, assimilieren, Assimilierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜡笔小新

Geben Sie ihm nichts mehr zum trinken!

您别给了!

评价该例句:好评差评指正
Deutsch, wieso nicht

Ja, komm, wir spielen ihm einen Streich! Wir machen ihm Angst!

嗯,来吧。我们搞恶作剧吧!我们让害怕!

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Im Büro schenken sie ihm eine Torte mit seinem Foto darauf.

在办公室里,们送了蛋糕,上面还有照片。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie hat ihm sogar angeboten Freunde zu bleiben.

甚至还要和她做朋友。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Und bitte sagen Sie Herrn Schmidt, dass Herr Wang ihm um Verständnis bittet.

B :请您告诉施密特先生,王先生请求原谅。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Doch der listige Jeck überredete den Teufel ihm noch ein letztes Bier zu spendieren.

狡猾杰克忽悠魔鬼让给自己第十罐啤酒账。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Bleibt am besten mit ihm zu Hause und bietet ihm einen gewohnten, geschützten Raum.

是和它起在家里,为提供熟悉,受保护空间。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Außerdem findet es doch jeder toll, wenn man ihm Aufmerksamkeit schenkt und ihm zuhört.

人都喜欢被关注被倾听。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Der kleine Job gibt ihm Zeit für das große Hobby Geigespielen.

这份小小工作让有时间去发展大大——拉小提琴。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Einmal schenkte sie ihm ein Käppchen aus rotem Samt, das es dann jeden Tag trug.

次,外婆送给小姑娘顶用红丝绒做帽子,她每天都戴这顶帽子。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Und München? Wie hat ihm München gefallen?

那慕尼黑呢?喜欢慕尼黑吗?

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Hat man ihm nicht ausdrücklich verboten, sich herumzutreiben?

我不是和你特别强调过不要随便乱跑吗!

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich … äh … spreche mal mit ihm.

我会和谈谈。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Ich war vielleicht etwas streng mit ihm.

我也许对太严厉了。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Schockierte Bauern gehen vor ihm in Deckung.

震惊农民在它面前躲了起来。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Außerdem schaden ihm ein paar Schläge nicht.

就这么点也伤不到

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich schenke ihm ein Ticket fürs Theater.

我给送了张剧院门票。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Aber auch ihm fallen Unschuldige zum Opfer.

但就算也使无辜人成为牺牲者。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Er zwang sie, ihm das Annexier auszuhändigen.

强迫她将仙药交给

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ach ja. Wie geht es ihm denn? Hat er den Job bekommen?

啊。怎么样了?工作了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Assistenzarzt, Assistenzkonzept, Assistenzlehrkraft, Assistenzprofessor, Assistenzsystem, assistenz-system, assistieren, Associated Press, Association, association internationale des etudiants en science,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接